From Hell
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:16:10
Yukarýya bir fiske...
:16:16
ve bir tane sol kulak memesine..
:16:22
ve...
:16:23
sað tarafa...
:16:26
ve bu þanssýz hastanýn hastalýðý...
:16:29
bir daha þiddete bürünmeyecek.
:16:31
Bu basit prosedüre teþekkürler...
:16:35
Zavallý kýzýn çektiði acýda
azalmalar gözlenecektir.

:16:44
Ne yapabilirim? Bebeði Ann'in
ailesine vermek zorundayým.

:16:47
Zengin adam. Ann'e
bakacaðýný düþünmüþtüm.

:16:49
Gerçek olamayacak kadar
iyi olduðunu düþünmüþtüm.

:16:52
Her birimizi öldürecekler.
:16:54
Kim bu Albert, bu arada?
Kim bu adam?

:16:57
Oh, tanrý aþkýna, Albert ve Ann'in
dertleriyle kim ilgilenir?

:17:00
Ne yapacaðýz? Nichol'un adamlarýndan
sonsuza dek kaçamayýz.

:17:04
Biliyosun, diyorlar ki
Martha'yý yere yatýrmýþlar...

:17:07
ölene kadar kan kaybetmesini izlemiþler,
ve sonra boðazýný kesmiþler.

:17:11
- Oh! Korkunç.
- McQueen çýlgýn.

:17:13
Kadýnlara zarar vermekten hoþlanýyor.
:17:15
Bu çýlgýnlýk. Dört pound istiyorlar.
Dört poundu nasýl bulacaðýz?

:17:19
Benim þeyimle deðil heralde.
Dört penny bile alsam þanslýyým.

:17:23
Hey!
Kendinize gelin yoksa s..!.

:17:26
Evet, sen s....
:17:28
Çalýþýrýz, kýzlar.
:17:31
Sokaklarda daha önce
çalýþtýðýmýzdan daha sýký çalýþýrýz

:17:34
Tamam? Tamam mý?
:17:38
Pekala, burada yapabiliriz.
Ama acele et.

:17:41
Bu gece polisler peþimizde.
:17:43
Pekala. Önce yaþlý adamla
ilgilen, tamam mý?

:17:46
- Buraya. Kendim sokarým.
- Oh, bu çok ho--

:17:49
Ooh!
:17:51
- Eh?
- Yeah, yeah.

:17:52
- Ýçinde mi?
- Tabii ki içimde. Hadi.

:17:55
Hayýr, deðil. Kahrolasý
bacaklarýnýn arasýna sýkýþtýrdýn onu.

:17:58
- Hayýr yapmadým. Hadi, hareketlen.
- Hissettiðim zaman.


Önceki.
sonraki.