1:14:03
Scuza-ma.
1:14:04
Deci,ce mai faci?
1:14:08
Habar n-am.
Cred,presupun si eu.
1:14:14
O,salut.
Se pare ca am ajuns ceva mai devreme.
1:14:21
-El este Enid.
-Buna.
1:14:25
Imi pare bine ca in sfarsit te cunosc.
1:14:29
Si voi doi cum v-ati cunoscut?
1:14:33
Ma surprinde faptul ca nu ti-a zis nimic de mine.
1:14:35
-Suntem prieteni vechi.
-Pe bune?
1:14:38
Da.Foarte apropiati.
1:14:40
De fapt statem chiar langa el ...
1:14:43
... cand m-ai sunat prima oara.
1:14:44
Sa stii ca daca nu eram eu ...
1:14:46
... nu te-ar mai fi sunat.
1:14:48
-Chiar asa?
-As fi ...
1:14:51
Ei, chiar trbuie sa plec dar sa stii ca ...
1:14:53
... o sa mai trec sa te vizitez, Seymour.
1:14:58
Mi-a parut bine sa te revad.
1:15:04
Tine minte,spectacolul de arta incepe la
1:15:07
19:00 fix.
1:15:12
A,Justin.
1:15:16
Imi pare rau.
1:15:20
O sa-mi fie dor de voi.
1:15:22
Sper ca fiecare dintre voi o sa va ...
1:15:25
... amintiti cu placere cate ceva
din experientele astea.
1:15:31
Merci. La revedere.
1:15:38
Enid, pot sa vorbesc cu tine putin?
1:15:41
-Nu-ti face griji ca nu-i de rau.
1:15:43
Am primit un telefon de la un prietena apropiata ...
1:15:45
De la Academia de Arta si Design...
1:15:47
Si mi-a spus ca am voie sa trimit un student ...
1:15:50
... din promotia ta pentru un intrg an cu bursa ...
1:15:54
... si mi-am permis sa te inscriu pe tine.
1:15:57
Din cate stiu eu este vorba de cazare ...
1:15:59
... masa si tot tacamul.
Este intr-adevar o oferta frumusica.