:45:02
Мамка му!
:45:03
- Мислех, че гледаш вратата.
- Гледах я!
:45:06
- Кучко, по добре отвори вратата.
- Не мисля така.
:45:08
Ако не отвориш ще ти пръсна главата.
:45:12
И тогава никога няма да се измъкнете.
:45:15
Някой ще ви намери някога...
:45:16
вероятно обесени тук
някъде с отрязани глави.
:45:20
Кажи на кучетата си да престанат
да лаят, за да поговорим.
:45:26
Свалете ги.
:45:30
Свали го.
:45:33
Чуй ме, Уилямс.
:45:36
Нямаме много време.
:45:38
Ти имаш нужда от нас и ние от теб.
:45:41
Всички виждаме какво става...
:45:43
и никой няма да оцелее
ако не се придържаме заедно.
:45:46
Настоявам да ми дадеш думата си...
:45:48
че ако отворя тази врата...
:45:50
ти и момчетата ти ще ми се подчинявате.
:45:55
Никога не давам думата си.
:45:57
Няма проблем.
:46:00
И аз не правя сделки с престъпници.
:46:06
- Добре.
- Моля?
:46:09
Споразумяваш се с ченгетата?
:46:11
Ти също. Дай й оръжието си.
:46:16
Всички, дайте си оръжията.
:46:32
Няма ли да ни представиш приятелите си.
:46:34
Това са другарите ми.
:46:42
Уно сигурно е най-готин.
:46:45
Правилно си забелязала.
:46:47
Но не съм добър колкото Опостошителния.
:46:49
И ще ти отрежа циците.
:46:52
Кой командва тук?
:46:55
По добре ми пусни ръката.
:46:56
Кой командва тук?
:46:58
Ти! Ти!