Good Advice
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Nipošto! -Kuja...
-Samo to i ja kažem.

:21:06
Ostavila me zbog
nekog Brazilca.

:21:09
Nakon svega što sam
na njoj radio!

:21:11
Napravit æemo ti novu!
:21:14
Nije samo zbog nje,
cijeli život mi je u komi.

:21:19
Ubio bih se, no vjerojatno
bih pošao u pakao,

:21:21
a to bi bilo previše.
-Bio bi medu prijateljima.

:21:25
Prijatelji... nitko me
ne voli, Barry. -Ma daj!

:21:28
To nitko ne naglašava.
:21:31
Zar sam bio toliki seronja?
:21:33
Ne bih rekao ''veliki''.
:21:36
Ogromni... divovski...
:21:39
Pada mi na pamet
Paul Bunyan.

:21:42
Dobro, Shvaæam!
:21:45
Daj mi pivo.
-Dajte mu pivo.

:21:59
Je li tamo Cindy?
-Tko je to?

:22:02
A tko je tamo?
-Vi ste nazvali mene.

:22:07
Page Henson, izdavaèica
Journala. Tko je tamo?

:22:10
Ryan Turner, njezin
mladiæ... iz Syracuse.

:22:14
Ostavila je zbunjujuæu poruku
o preseljenju u Brazil.

:22:18
Hoæe li dolaziti na posao
:22:21
ili da je napokon
skinem s place?

:22:23
Placa?
:22:25
Placa! Ne moram joj je
dati ako ne radi.

:22:28
Tako to ovdje radimo.
Napredno, ne?

:22:31
Oèito ste krivo shvatili
poruku. Htjela je reci...

:22:36
...ne da ide u Brazil,
jer jedva da se mièe.

:22:41
Bolesna je. Brazilska gripa.
:22:44
Brazilska gripa?
Dajte mi je.

:22:47
Ne mogu. Ima upalu grla.
Doktor nalaže da ga odmara.

:22:53
Doktor? Kako mu je ime?
:22:57
Dr. Barry Sherman.

prev.
next.