Good Advice
prev.
play.
mark.
next.

:30:01
Turneru, za njom!
:30:09
Dolazim vam pružiti
još jednu priliku.

:30:12
Ovo zvuci dobro.
-Cindy je slomilo to

:30:15
što koristite njezinu bolest
da biste poništili ugovor.

:30:19
Ne mislite valjda ozbiljno?
Molim, odlazite!

:30:23
Oprostite, nije
ispalo kako treba...

:30:25
Odlazite!
:30:26
Predlažem da promislite dok
odšteta nije porasla. -Odšteta?!

:30:31
Cindyna bol i patnja.
:30:34
Vil ste na mojem terenu,
ja poznajem izdavaštvo.

:30:37
Cindy je pisala o žvakanju
dlaka i hvatanju guza.

:30:40
Ona krši ugovor, ne ja.
Želite li me napasti pravno,

:30:44
spremna sam za borbu.
Je li i Cindy?

:30:54
Nije...
:30:58
lris, pomozite.
:31:00
Kakav to papiriæ pada
s napisanom kuænom adresom?

:31:06
Hvala.
-Ona voli ruže.

:31:10
Ja volim Nevena dva!
:31:31
Drek...
:31:48
Odlazite, g. Turner!
:31:50
Ne mogu!
:31:52
Lako je. Pravite se da ulazite,
ali krenite u suprotnom smjeru.


prev.
next.