Gosford Park
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:47:01
Инспекторе, кибрита ви.
1:47:03
Да, благодаря.
1:47:07
Сър, мисля, че пътят
за навън е оттук.

1:47:10
Да, можем да минем оттук.
1:47:12
Мисля, че пътят е оттам,
но да минем оттук.

1:47:29
Моля за извинение, сър.
1:47:32
Само да взема обувките
на г-н Несбит.

1:47:45
По тези стълби е по-лесно
да се качите, сър.

1:47:48
- Благодаря ти...
- Джордж, сър.

1:47:49
Джордж.
1:47:56
Ах, ти, непослушно момиче.
1:48:03
Бедният човек.
1:48:05
Онзи ден бяхме в гладачната
и една от помощниците влезе.

1:48:09
Сигурно мисли, че го
правя с някаква цел.

1:48:11
- Ти няма да кажеш, нали?
- Няма да кажа.

1:48:13
Но имаш късмет, че си в
кухнята, а не при г-жа Уилсън.

1:48:16
Тя щеше да те надуши,
дори и без моя помощ.

1:48:32
Мислиш ли, че сър Уилям
е бил влюбен в теб?

1:48:34
Не, бях му само за развлечение,
това е всичко.

1:48:39
А ти?
1:48:42
Не го обичах.
1:48:44
Не ме интересуваше, но...
1:48:48
харесваше ми начина,
по който говореше.

1:48:50
Говореше само с мен,
защото му беше писнало от нея.

1:48:53
Често ми казваше, че мога
да бъда каквато поискам,
стига да го искам достатъчно.

1:48:59
Не съжаляваш ли? Дори и след
като нещата се обърнаха?


Преглед.
следващата.