Gosford Park
prev.
play.
mark.
next.

1:38:03
''Det svinets død kan ha reddet meg''
1:38:07
Hva mente han med det?
1:38:09
-Er ikke det opplagt?
-Er det?

1:38:12
Kanskje han mente at investeringen
nå ville måtte gjennomføres

1:38:18
Hva med det lave skuddet
som nesten tok livet av ham?

1:38:22
-Sir?
-Hva er det?

1:38:24
-Vi har ikke tatt fingeravtrykk der.
-Fint

1:38:28
-Var skuddet rettet mot Sir William?
-Det skjøt nesten øret av ham

1:38:35
Mange takk for hjelpen. Vil De be
kommandør Meredith komme?

1:38:40
De forteller ham ikke hva jeg sa,
inspektør Thomas?

1:38:45
Navnet er inspektør Tho... Glem det,
bare gå og hent ham, er De snill

1:38:53
Sir
1:39:08
De kommer, påkledningsklokken ringte
1:39:11
Jeg har lest alle bladene to ganger.
Du kan ikke ta noe i biblioteket?

1:39:16
Gjerne ''Horse and Hound'',
men noe nytt

1:39:24
Nei, hvilken ære. De har kanskje glemt
at dette er tjeneravdelingen, sir?

1:39:29
Deres område er oppe
bak den døren, sir

1:39:32
Barnes, det var bare.
jeg vil forklare

1:39:35
Unødvendig, Mr. Denton. Unnskyld,
noen av oss har virkelig arbeid å gjøre

1:39:40
-Kom, Arthur.
-Aksenten røpet Dem. Alle visste det

1:39:43
-Robert, det var bare moro.
-Kanskje De bør more Dem i salongen

1:39:49
De frykter at De vil røpe ting
1:39:52
Jeg er veldig diskré.
I Hollywood er jeg kjent for det

1:39:57
For diskresjon

prev.
next.