Gosford Park
к.
для.
закладку.
следующее.

:24:00
Разве Вам не положено искать сейчас следы взлома?
:24:03
Миссис Крофт, насколько я понимаю, Вы проработали у сэра Уильяма намного дольше других, верно?
:24:08
Мне лучше уехать.
:24:10
Может, больше не увидимся.
:24:14
Я уеду сразу, как только разрешит полиция.
:24:17
Но, Элси,
:24:20
ведь у тебя не возникнет никаких сложностей?
:24:24
Что? Нет, кроме того, что у меня нет ни дома, ни работы.
:24:27
А, ничего страшного.
:24:30
Да, я забыла.
:24:32
Что ты ведь оказалась умнее меня.
:24:34
Ты справишься.
:24:40
Интересно, что будет делать сейчас леди Сильвия?
:24:43
На ее месте, я бы перебралась в Лондон: роскошная вдова...
:24:46
кавалеры преследуют ее и ее деньги.
:24:49
Я бы не стала. Я выросла в Лондоне.
:24:52
- Там был приют?
- На окраине. В Айл Ворте.

:24:55
- Ты не тоскуешь по нему, ведь это был твой дом?
- Как я могу, приют никогда не был мне домом.

:24:59
Вы слышали про камердинера м-ра Вейссмана?
:25:02
- Он никакой не шотландец.
- Что?

:25:04
Я знала.
:25:06
Тогда кто он?
:25:08
Думаете, это он - убийца?
:25:10
Нет, он хуже. Он - актер.
:25:15
Да, я хочу, чтобы Вы его разбудили.
:25:17
Есть другой способ поговорить с ним?
:25:20
Хорошо, ладно. Что он сказал?
:25:22
Что? Снова Клара Боу?
:25:25
Послушайте, передайте Шихану,
что на мой взгляд Клара Боу - замечательный человек,

:25:28
но ее и близко не будет в моем фильме.
:25:31
Она мне на хрен не нужна.
:25:34
Вот что я скажу, смерть этого ублюдка могла бы спасти мою шкуру.
:25:38
Ради Бога, тише. Что с тобой?
:25:44
Артур.
:25:47
- Это помидоры?
- Да, миледи.

:25:49
Как раз то, что мне нужно.
:25:53
- Доброе утро.
- Доброе утро, дорогая.

:25:55
Вы уже слышали?
:25:57
Просто утомительно. Этот отвратительный
инспектор никому не дает покоя.


к.
следующее.