Gosford Park
к.
для.
закладку.
следующее.

:54:22
- Все коробки на месте, ничего не забыли?
- Все уже в машине, миледи.

:54:25
Замечательно.
:54:27
Дорогая, я иду.
:54:29
- Знаешь, мне так не терпится уехать отсюда.
- Пойдем.

:54:32
Господи, что нам теперь делать?
:54:35
Фредди, выражение ужаса на лице -
это твое нормальное состояние?

:54:40
- Дорогая, я выставил себя настоящим дураком, правда?
- Может быть.

:54:43
- Пока.
- Энтони.

:54:45
- Эммм, Энтони....
- О, Боже.

:54:47
Я хотел бы напомнить тебе этот разговор,
который зашел вчера вечером за ужином.

:54:51
Может быть, это не самый подходящий момент,
:54:54
но если ты поедешь в Судан, я - как раз то,
что тебе нужно, я профессионал.

:55:00
- Кстати, скажи...
- Ты спросил ее?

:55:03
- Нет.
- Я подумал и решил, что так лучше.

:55:06
Слуги сплетничают, что...
:55:08
она не получит и десятой доли от состояния
до тех пор пока не умрет ее мать.

:55:11
- На самом деле, Джереми...
- Если это и в самом деле так, нет никакого смысла ждать.

:55:15
Ты найдешь вариант получше.
:55:20
В-вы проверили свою комнату?
:55:22
У думаю, мама выставит дом на продажу.
:55:25
Не оставляйте ничего.
:55:27
Изобель. Изобель!
:55:31
Студия переходит к Сидни Кенту.
:55:34
Он обожает Чарли Чана и ненавидит Уинфилда Шихана.
:55:37
- Сэр.
- Никаких больше переделываний, и я сам могу теперь подбирать актеров.

:55:40
Ну что, операция прошла безболезненно?
:55:42
Нет.
:55:44
- Хммм.
- По крайней мере, не для меня.

:55:47
Осторожно. Осторожно. Смотрите куда едете.
:55:49
Ого!
:55:57
А они знают?
:55:59
- Нет.
- Ты не боишься, что они могли заметить?


к.
следующее.