:09:00
Älskling, vi ses där inne.
Det är något som jag har velat säga till dig.
:09:08
- Har du...
Har du talat med din pappa?
- Nej.
:09:12
Vad menar du, nej?
Du lovade.
:09:15
Jag lovade aldrig.
Jag sa att jag skulle göra mitt bästa.
:09:18
- Du är så vacker när du gör motstånd.
- Sluta.
:09:21
Jag ska fråga honom ikväll.
:09:23
- Det är nog bäst, ta mig fan,
:09:27
- Du bör inte smyga dig på folk sådär.
- Oroa dig inte. Det är ingen.
:09:30
Ursäkta, Miss lsobel.
:09:33
Tror du verkligen att du har
någon chans att prata med honom ikväll?
:09:36
- Kan du inte låta det vara?
- Izzy, det är mycket..l
:09:38
Jag tycker det är löjligt.
Jag är här för att jaga.
:09:41
Älskling, det är en lättnad för mig att
sitta bredvid någon som inte är döv på ett öra.
:09:45
Ursäkta?
:09:52
Älskling, vad menar du med att
låta det vara?
:09:55
Jag menade bara,
låt det komma naturligt.
:09:57
Försök inte att styra samtalet.
:10:00
- Det får dig att låta så desperat.
- Jag är så satans desperat.
:10:06
Goddag, Raymond. Detta
är min svåger, Lord Stockbridge.
:10:09
Goddag.
Jag är Morris Weissman.
:10:11
- Vem?
- Morris Weissman.
:10:13
- Weissman, ja.
- Goddag.
:10:16
Oh, Elsie?Elsie,
Detta är Lord Stockbridges betjänt.
:10:19
Han är ny i huset, så skulle
du vilja visa honom runt?
:10:22
Du ska vara med
Mr. Weissmans betjänt.
:10:24
- Har Hans nåds bagage kommit upp?
- Förmodligen.
:10:27
Han är i Gobeläng Rummet,
var det nu ligger.
:10:30
Ja, då sätter vi igång igen.
:10:32
Det är just det. Jag har aldrig
varit med på en bjudning, i egentlig mening.
:10:36
Hur kommer det sig att du
har fått bli en grevinnas jungfru ...
:10:38
- om du inte har någon erfarenhet?
- Hon vill lära upp mig.
:10:41
Hon sa att hon inte brydde
sig om erfarenhet.
:10:43
Hon vill inte betala för det,
menar du?
:10:47
Det är kallt härinne.
:10:49
Du bör ha packat ner dina yllesaker
när du kommer till det här huset.
:10:52
Här är det.
:10:55
- Är allt som det ska, Elsie?
- Bara bra, Miss Lewis. Tack.
:10:57
Där är din säng.