:32:03
Ýsteyin yeter.
:32:21
Bir fincan çay ister misiniz?
:32:24
Evet teþekkürler.
Sütü en son koyar mýsýnýz?
:32:29
Tabi
Tabi.
:32:31
Bana ne oldu bilmiyorum.
Genelde sütü sonra koyarým ama bu sefer--
:32:34
- Efendim.
- Þimdi olmaz, teþekkür ederim.
:32:37
Pardon.
:32:39
Süt koymaya alýþýyorum da.
:32:43
Bir Bakteri saçmalýðý yüzünden, kadýnlarda olur-
:32:47
Evli kadýnlarda olur.
:32:49
Hayýr-
Þeker?
:32:51
Hayýr, teþekkür ederim.
:32:53
elbette ona iyi bir referans verecekler.
:32:55
Aksi takdirde neden
kötü verdiklerini açýklamalýlar.
:33:00
- Bay Parks.
- Robert.
:33:03
Robert, o zaman.
:33:05
Geçen gece...
:33:07
beni þaþýrtacaðýný söylemiþtin,
:33:11
bu ne demekdi?
:33:14
Neden?
Sürprizlerden hoþlanmaz mýsýn?
:33:16
Nereden baþlayalým? Evet, þimdi-
:33:19
Oh, Bay Stockbriç.
:33:21
Sanýrým hepiniz...
:33:24
Bay Denton'ýn bize bir
numara yaptýðýnýn farkýndasýnýz...
:33:27
Uþak rolüne girerek.
:33:30
Sir William bildiði için,
:33:33
eleþtirmek bize düþmez.
:33:36
Bunununla beraber, bu akþam
bazý düzenlemeler yapmak gerekiyor.
:33:39
Arthur, Bay Weissman sana ait.
:33:44
Bay Novello geriye kalýyor, size
sormak istemiyorum, Bay Probert.
:33:48
- Farketmez Bay Jennings.
- Oh, hayýr. Tabaðýnda yeterince var.
:33:51
Ýstersen ben yapayým.
:33:53
Oh, çok cömertsiniz, Bay Stockbriç.
:33:56
Hep kendim yaparým.