:10:02
... s jeho tváøí obrácenou k vìtvi,
která jej drí.
:10:04
A zde je znovu na dveøích
Beneventské katedrály, ...
:10:07
... tentokrát s jeho vnitønostmi vyvrenými ven.
:10:14
Commendatore Pazzi.
:10:18
Nebylo to jednoduché, ale získala jsem tohle èíslo
bez toho, abych jim øekla proè ho chci.
:10:21
-- Omlouvám se.
-- Nic se nestalo. Vítejte.
:10:24
Prosím, pøipojte se k nám.
:10:26
Dìkuji.
:10:27
Na této desce ...
:10:28
z vydání "Inferna", z 15. století, ...
:10:30
visí tìlo Piera Della Vigny
na krvácejícím stromì.
:10:34
Nebudu zde rozebírat
ji tak jasnou paralelu ...
:10:36
s Iscariotem, ...
:10:37
Dante Alighieri
nepotøeboval ádnou kreslenou inlustraci.
:10:40
Byla to jeho genialita,
kdo nechal Piera Della Vigna, ...
:10:43
tou dobou ji v pekle,...
:10:45
mluvit ve vysilujících, nesrozumitelných
a kalavých sykavkách, ...
:10:48
... jako by stále jetì visel.
:11:15
Hrabivost, ...
:11:17
obìení, sebeznièení.
:11:24
"Nech je mùj vlastní dùm ...
:11:27
... i mou ibenicí."
:11:30
Dìkuji vám, dámy and pánové,
za vai laskavou pozornost.
:11:49
Nejsem ádný uèenec,
ale myslím, e máte práci.
:11:53
Dìkuji Vám.
:11:54
-- Mohu Vás pozvat na sklenièku?
-- Jak milé. Velice rád.
:11:57
Jen si vezmu své vìci,
vydrte moment.
:11:59
Nemusíte spìchat.