1:33:02
Reci, to smjera sad
kada su ti oduzeli
1:33:05
sve do èega ti je stalo?
1:33:07
Ne znam.
1:33:09
Reci, Clarice.
Bit æe slukinja u motelu
1:33:13
na Cesti 66,
ba kao tvoja mamica?
1:33:26
to sad misli?
1:33:28
Obraæate li mi pozornost,
biva agentice Starling?
1:33:33
Da sluèajno ne pokuava
otkriti gdje sam?
1:33:40
Prate me, doktore.
1:33:42
Znam, vidio sam ih.
Sad si u pravoj dvojbi.
1:33:46
Pokua li me pronaæi,
dovest æe i do mene.
1:33:50
Toliko vjeruje
svojim sposobnostima
1:33:53
da vjeruje kako
istodobno moe uhititi
1:33:56
mene i njih? To moe
biti vrlo gadno.
1:34:00
Kao na
ribljoj trnici. Clarice?
1:34:03
Da to uèinim za tebe?
- to?
1:34:05
Naudim im...
1:34:07
Onima koji su tebi. Recimo
natjeram ih da se isprièaju.
1:34:12
Ne smijem ni spominjati.
Uz tvoje poimanje dobra i zla,
1:34:17
smatrala bi se na neki
naèin suuèesnicom.
1:34:21
Ne pomaite mi!
-Ne, nipoto.
1:34:25
Zaboravi da sam spomenuo.
1:34:31
Bilo ti je jako, jako toplo.
Bila si tako blizu...
1:34:39
Sad je sve hladnije.
1:34:42
Opet toplije.
1:34:44
No mislim da sam bio dovoljno
velikoduan s tragovima.
1:34:48
Sad si sama, Clarice.
- Dr. Lecter?