:19:02
Megmutattam neki a játékszereimet--
:19:04
Az akasztófámat is,
többek között.
:19:07
Ez egy olyan játék,
mintha felköté magát az ermber, de mégse...
:19:11
Tudja jó érzés, hogy közben...
:19:13
háát,érti,nem?.
:19:16
Mindegy, azt mondta, "Mason..."
:19:19
Mason, akar egyet "mókázni"?
:19:22
Azt feleltem, "Akarok?"
:19:24
És, wow...
:19:26
aztán annyira felpörgetett,
hogy szinte repültem.
:19:28
Azt mondta ,"Mason...
:19:30
"Mutassa meg, hogyan mosolyog...
:19:32
"hogy elnyerje egy gyerek bizalmát."
:19:36
Amikor elmosolyodtam...
:19:39
azt mondta, "Már látom, hogy csinálja."
:19:42
A doktor egy törött tükördarabot nyújtott felém...
:19:46
"Próbálja ki ezt."
:19:48
Próbálja lenyúzni az arcát.
:19:50
"És etesse meg a kutyákkal."
:20:02
Még mindíg látom magam elõtt...
:20:05
Próbálja újra.
:20:07
Nem, attól félek nem megy.
:20:10
Ez szórakoztatott
:20:15
Jó ötletnek tûnt akkor.
:20:18
Mr. Verger,
ön azt üzente nekem,...
:20:20
hogy új információkat szerzett.
:20:41
Ezt honnan kapta?
:20:43
Buenos Airesbõl.
Két hete.
:20:48
Hol van a csomag amit kapott?
:20:49
Jó kérdés.
:20:51
Semmi érdekes nem volt rajta.
:20:53
Cordell, kidobtuk volna?
:20:56
Attól félek igen.
:20:58
Oh, a francba.