:05:16
Det är nån Bolton
från polisen här.
:05:20
Hör upp, allihop.
Så här gör vi.
:05:23
Ursäkta.
Jag är Bolton, polisen.
:05:26
Jag kan se det på namnskylten.
Hur står det till?
:05:28
Jag för befälet här.
:05:30
Bolton, mitt namn är agent Starling.
:05:32
För att undvika att det går
snett från början...
:05:34
ska jag förklara vad vi tänker göra.
:05:36
Jag känner Evelda Drumgo.
Jag har gripit henne två gånger.
:05:40
Vi har assistans av folk från...
:05:43
knark- och vapenroteln.
:05:45
Ni är här för att vår borgmästare
vill ta krafttag mot droghandeln...
:05:48
och tona ner sitt eget kokainåtal.
:05:50
Han hoppas väl åstadkomma det
genom er medverkan här idag.
:05:54
Ni är rapp i käften, damen.
:05:56
Om jag nu kan få fortsätta.
:06:00
Titta här.
:06:02
Fiskmarknadens
baksida vetter mot vattnet.
:06:05
På andra sidan gatan
ligger knarkfabriken.
:06:08
"Efterlyst av FBI"
Evelda Drumgo är HIV-positiv.
:06:10
Hon kan spotta och bitas om hon
känner sig hotad, så se upp.
:06:13
Den som för in henne i polisbilen...
:06:16
kanske mitt bland TV-kameror, Bolton,
ska inte böja ner hennes huvud.
:06:19
Hon har antagligen
nålar instuckna i håret.
:06:21
Vi börgripa henne inomhus,
inte på gatan.
:06:24
Med skåpbilen kommer vi närmast.
:06:26
Om det går bra, gerjag tecken
och vi slår till på framsidan...
:06:29
medan de andra tar baksidan.
:06:31
Hon har säkert vakter
i minst tre kvarter runt området.
:06:34
De har varnat henne förr,
så låt oss inte göra oss till åtlöjen.
:06:49
- Mycket att göra.
- Ja.
:06:58
Kan jag få en kopp kaffe?