:57:15
- Ты в деле?
- Да.
:57:16
- Двенадцать штук? Да!
- Двенадцать штук.
:57:18
- Тренер! Можно мне сказать?
- На сколько очков ты поставил?
:57:22
На шесть.
:57:25
Ты поставил на Чикаго?
Ты с ума сошёл?
:57:28
- Ты поставил 12 штук на этих--
- Я нахожусь под большим давлением.
:57:31
- Я сказал, сейчас!
- Выиграю или проиграю, теперь
уже всё равно.
:57:42
- Даррел Маккей, президент лиги.
- Мы знакомы.
:57:44
Тренер, мы озабочены возрастом
некоторых игроков из вашей команды.
:57:49
Вы можете предоставить их
свидетельства о рождении?
:57:52
Всё, что у меня есть, это то,
что Флеминг передал мне.
:58:01
Вот они.
:58:02
Как зовут тех ребят на второй базе?
:58:07
- Андрэ и Джамал.
- Кто из них Джамал?
:58:10
Тот, что выше.
:58:16
Его свидетельство изменено.
:58:18
Что?
:58:21
Восемь переправлено на девять.
:58:23
У нас играют ребята родившиеся только
после сентября 88 года.
:58:26
Итак, у команды проблемы.
:58:33
Слушайте, кто вы, полицейские?
:58:36
Какова суть лиги, тренер?
:58:38
Учить детей врать, так долго
как они смогут?
:58:42
Это должно быть обучение детей игре...
:58:44
не за награду, ради
которой вы работаете.
:58:47
Послушай, парень уйдёт сейчас.
:58:50
Хорошо?
:58:57
Джефферсон, номер семь,
играет на второй базе.
:58:59
Майлс бросает номер восемь,
и Кларенс...