Head Over Heels
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:28:03
- To je...
- Jiná ženská.

:28:06
- Možná jsou jen dobrý kamarádi.
- Nikdy nezatahuje záclony.

:28:10
Možná je to jeho sestra.
:28:11
Nejsme na farmì v Austrálii, Candi.
:28:14
Je nám líto.
Nᚠradar na podvodníky nefungoval.

:28:17
To nic.
:28:19
Nemùžu dùvìøovat svým oèím ani srdci.
Proè by mìla být kolena výjimeèná?

:28:23
- Nech ho. Pojï s náma ven.
- Ne, jdìte samy, holky.

:28:27
- Urèitì?
- Jsem v pohodì.

:28:36
Nevidím tì, ale urèitì jsi smutná.
:28:40
Proboha.
:28:47
Proboha!
:28:49
Nezajeèel nìkdo?
Doèasnou slepotou se mi zlepšil sluch.

:28:52
Holky, pojïte sem.
:28:54
- Co je?
- Proboha.

:28:56
Co se stalo?
:28:58
- Souložej?
- Myslím, že ji zabil.

:29:01
- Jak myslíš "zabil"?
- Jako že je mrtvá.

:29:07
Kde je její tìlo?
:29:12
Už tam není. Bylo tam.
:29:14
- Kam jdeš?
- Jdeš mu volat?

:29:16
Chci zjistit, jestli si pøi té vraždì neublížil.
:29:19
- To je od tebe hezký.
- Volám na policii.

:29:23
Chci ohlásit vraždu.
:29:28
Ano, poèkám.
:29:31
- Kolik výkøikù jste slyšela?
- Jen jeden.

:29:34
Je to tamhle.
:29:37
Tak vy jste se obrátila a bác, tìlo zmizelo?
:29:41
Neøekla jsem "bác", ale "bum".
Bum, tìlo tam nebylo.

:29:44
Zajisté.
:29:46
Dobrý den. Co se stalo?
:29:49
Tak co vlastnì ten Winston udìlal?
:29:52
Nejdøív ty katolický školaèky.
:29:54
- Co s nimi dìlal?
- Kupoval jim èokoládu, ale to ne...

:29:58
Byly to svìdkynì? Spolupachatelky?

náhled.
hledat.