Head Over Heels
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:47:00
Amando, prosím tì, slib nám,
že ho pøestaneš sledovat.

:47:04
Jen na tak dlouho,
abych s ním mohla na rande.

:47:12
Jsem tu správnì...
:47:17
Vážený pane.
:47:20
Nechci se vás dotknout,
:47:22
ale pro poøadník máme vìkovej limit.
:47:26
Ne, promiòte. Jmenuji se Halloran.
:47:28
Jdu za sleènou Piercovou kvùli práci.
Mluvili jsme spolu po telefonu.

:47:38
Dost neobvyklé. Ruské, pøelom století?
:47:41
Klobouk dolù. Vyznáte se.
:47:44
Co ty díry?
:47:46
- Budou od myší.
- Od hodnì pøesných myší.

:47:54
Promiòte.
:47:56
Zejtra mám první opravdovou pøehlídku.
:47:58
Fajn!
:48:06
- Hezký výhled.
- Ano, pokud jste na tohle fanda.

:48:10
Obvykle zatahujeme záclony.
:48:16
- Jime, jak se vede?
- Bernie.

:48:20
Hele, co se stalo s Megan?
Najednou zmizela.

:48:24
- Megan?
- Megan O'Brienová,

:48:26
ta blondýna. Je to divné.
Nikdo ji od té oslavy nevidìl.

:48:29
- Co se s ní stalo?
- Nevím, jestli...

:48:35
Myslím, že odjela na dovolenou.
:48:37
Bìhem týdne módy? To by bylo šílenství!
:48:40
Rád jsem tì vidìl.
:48:47
Nedala by sis nìjaký zákusek?
:48:51
Všechny, co mají.
:48:54
- Dáme si všechno.
- Ano, pane.

:48:57
- Cože? Dìlᚠsi legraci?
- Ne, nikam nespìchám.


náhled.
hledat.