High Heels and Low Lifes
prev.
play.
mark.
next.

:57:02
vrea o întâlnire, noi îi zicem sã disparã.
:57:04
Treaba asta poate merge aºa luni întregi!
:57:07
-Trebuie sã creºtem miza.
-Nu avem ce sã creºtem la ele. Nu-i aºa?

:57:20
-Unde e?
-În Piaþa Parlamentului.

:57:23
David, du-mã în Piaþa Parlamentului.
:57:33
Ce dracu'?
:57:44
O fi jenant, dar e o cacealma.
:57:47
O cacealma?!
:57:49
Numele meu e trecut pe un poster de 12 metri
în centrul oraºului!

:57:54
Numele meu idiot! E o porcãrie!
:57:58
-Pune chestia aia de o parte!
-Bine.

:58:01
-O sã moarã mâine.
-Aºa ai zis ºi ieri.

:58:03
Dar e încã în viaþã!
:58:07
Nu numai tu eºti în pericol, ci noi toþi.
:58:12
Exact. Mai e ºi Danny. Probabil acum ne dã de gol.
:58:16
-Nu va vorbi.
-Nu ar trebui sã fie în stare!

:58:20
-Ar trebui sã fie în râu!
-Ai grijã ce vorbeºti.

:58:23
Dacã nu eram eu operaþia s-ar fi dus de râpã demult.
:58:27
Nici tu nu eºti foarte special, Mason.
:58:30
Sã nu mã ameninþi, bãtrâne, pentru cã acum mã
ai doar pe mine.

:58:36
Taci din gurã ºi ascultã.
:58:41
Asta vom face.
:58:43
Când ne întâlnim cu ei...o sã cãdem de acord sã plãtim.
:58:47
Un milion de lire?! Ai înnebunit?
:58:51
Nu o sã-i plãtim!
:58:53
O sã aranjãm sã-i prindem ºi sã-i lichidãm!
:58:57
Bine.

prev.
next.