:52:00
Stave me u kolica za kupovinu
i spuste niz brdo.
:52:03
Hvala Bogu da sam ispao
prije nego su otila na autoput.
:52:06
Koji to kurac dela?
Vrati mlijeko! Ne bi smio krasti od nas!
:52:09
Zato stalno vièe na ljude?
:52:12
Èovjeèe, zaèepi prije
nego te istuèem.
:52:15
Kao ljudska biæa, trebali bi moæi razgovarati,
a ne odmah pozivati na nasilje.
:52:19
Kako æe govoriti ako te uutkam?
Dobro! Dobro!
:52:21
Hoæe nasilje?
eli me tuæi?
:52:23
Hajde! Pokazat æu vam nasilje!
Hajde!
:52:32
Hoæe time out.
Odi u svoju sobu.
:52:45
Pitam se tko bi to bio.
:52:47
Oh, Boe.
Duo, pogledaj ovo.
:52:50
I wonder
who these are from.
:52:54
"Dragi Carl, vidijela sam ovo
i pomislila na tebe.
:52:57
Voli te, Gðica. Ray."
:52:59
To je bila moja dadilja!
Nisam se èuo s njom godinama!
:53:03
Kako slatko.
:53:05
Zna da volim maðaricu.
:53:09
Djeliæ blaenstva.
Bolja je od moje?
:53:13
Duo, ne sjeæam se da si pekla maðaricu.
Ima pravo, nisam.
:53:16
Pouri, duo, zakasnit æemo,
a zna da mrzim kasniti.
:53:20
U redu.
Odnest æu ih gore.
:53:25
Uzet æu jo jedan.
Super su.
:53:27
Baci mi pivu,
debela kobasico!
:53:39
Lovell House!
:53:45
ivot je pakao.
to ima, deèki?
:53:48
- Kako je bilo na putu?
- Super. Super.
:53:51
Vidim da Monks nije stigao,
pa sam doveo frenda Trebam novce.
:53:54
- Dal je dobar?
- On ne prièa. Govori pomoæu ruku.
:53:57
Dobro, u redu.
Dobro se zabavite.
:53:59
Idem.