:23:01
Dvì moka pomeranèová frapuèína.
:23:04
Dvì karamelová frapuèína a--
:23:07
Omlouvám se, mùete mi to zopakovat?
:23:10
Dneska mají vichni ízeò.
:23:13
No nazdar.
:23:16
Dìlám, co mùu.
:23:19
Nemùu tu èekat celou vìènost.
:23:21
Ne, jenom pár minut.
:23:23
Ne celou vìènost.
:23:24
Víte co?
Zapomeòte na to. Díky.
:23:29
Same potøebuju silné vanilkové pøekapávané.
:23:34
Vanilkové pøekapávané.
Promiò.
:23:38
Omlouvám se.
:23:41
Ano, musím si pospíit.
:23:44
Staèí takhle? Kruci.
:23:46
Nedal byste si nìco jiného?
:23:48
Same, velké sójové s mlékem,
:23:52
ale bez lehaèky a bez pìny.
:23:53
Snaím se být rychlý.
:23:59
-Ach ne!
-Same, pøíjde pozdì.
:24:06
Vae ctihodnosti,
urèitì se hned objeví.
:24:08
Pro pana Dawsona je to
velice dùleitý den.
:24:11
Jsem zde!
:24:14
Omlouvám se.
:24:15
Vae ctihodnosti,
mùu si promluvit se svým klientem?
:24:18
Ale rychle, sleèno Harrisonová.
:24:19
Co se ti sakra stalo?
:24:22
-Jdu pozdì.
-Co je to za puch? Mentolky?
:24:24
Ne, ne.
Vybuchl mixér.
:24:27
Podívej se na mì.
:24:28
Uklidni se, Lucy tì potøebuje.
:24:30
Jo, Lucy mì potøebuje.
:24:32
Potøebujeme vás, sleèno Harrisonová.
:24:34
Teï tam pùjdu,
protoe jsem na øadì.
:24:37
Bì se posadit.
:24:42
Z èeho chcete
soukromé douèování platit?
:24:45
YWCA poskytuje bezplatný program...
:24:51
a Lucy se jej mùe zúèastnit.
:24:55
Napadlo vás nìkdy,
e by pro Lucy mohlo být lepí,
:24:57
kdyby ila se stálou
pìstounskou rodinou...