In the Bedroom
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:29:00
Ale to je tvoje rozhodnutí,
mùj milý!

:29:04
To tedy je!
Nebudu hulákat na celý svìt!

:29:07
- Nìkdo z nás musí mít rozum.
- Rozum?

:29:12
Nevím jak tobì,
ale mnì nᚠsyn chybí!

:29:18
Ještìže ty mᚠrozum.
Ten mìl Frank po tobì.

:29:24
Mìl tì za velice rozumného.
:29:29
Co to vykládáš?
:29:34
Nic.
:29:41
Chceš tím øíct,
:29:45
že za to mùžu já?
:29:50
Tak to je? Nìco ti øeknu!
:29:57
Je to naopak!
Myslíš, že jsem byl moc mírný?

:30:02
- Že jsem mu dovolil...
- Všechno!

:30:06
- Tak proè nešel za tebou?
- Mì nikdy neposlechl!

:30:11
- Nevìøil mi! Kvùli tobì!
- Ty jsi neposlouchala jeho!

:30:15
Zato tys na nìj spiklenecky
pomrkával! Podporoval jsi ho!

:30:20
- Chtìls to, co mìl on. Ji!
- To snad nemyslíš vážnì!

:30:26
Víš to! Nemohl jsi ji mít,
tak jsi ho nechal.

:30:29
Rajcoval ses
prostøednictvím vlastního syna!

:30:32
Nepøiznᚠsi, že Frank umøel
kvùli tvojí vysnìný couøe!

:30:41
Chceš opravdu vìdìt,
proè nᚠsyn umøel?

:30:46
Nebyl u ní kvùli mnì.
Šel za ní kvùli tobì.

:30:52
Je to tak. Protože jsi
tak panovaèná a nesnesitelná!


náhled.
hledat.