Jay and Silent Bob Strike Back
prev.
play.
mark.
next.

:01:02
Èo do pekla?
:01:03
Prepáète.
Kto stráži tie deti?

:01:05
Tuèný stráži toho malého.
:01:08
No, pekní rodièia.
:01:10
Necha ich tu
a èaka èo sa stane.

:01:12
Pojeb sa,
ty zkurvený blbeèek!

:01:15
No, len si choïte ïalej.
:01:17
Poèul si toho zkurvenca ...
:01:18
ako mi hovorí, ako a mám
kurva vychováva?

:01:19
Nech ide do pièe.
:01:21
Kto do pièe si myslí že je?
:01:22
Èo za pièovina
by sa ti mohla sta...

:01:24
pred zkurveným obchodom, nie?
:01:26
Kurva.
:01:29
Kurva.
:01:31
Kurva.
:01:32
Kurva, kurva, kurva...
:01:35
Kurva, kurva, kurva.
:01:36
Z kurvy, syn
zkurvysyn zkurvený.

:01:38
Zkurvysyn, zkurvysyn
hluk, hluk, hluk.

:01:40
1, 2, 1, 2, 3, 4
:01:42
Hluk, hluk, hluk.
:01:44
Fajèi trávu, fajèi usušenú.
:01:46
Bra koaín, pi pivá.
:01:48
Pi pivá, pivá, pivá.
:01:50
Ušú¾a a fajèi.
:01:52
Kto fajèí trávu?
My fajèíme trávu.

:01:53
Šú¾a a fajèi...
:01:56
Vraciam ti niklák.
:01:57
Pädesiat dolárov chlapèe,
:02:00
daj mi, kurva, do ruky.
:02:02
Ak mi ich nedáš,
:02:04
Tak si mi dlžný, dlžný, dlžný.
:02:09
Myslím, že a chcem
spozna, spozna.

:02:12
No èo je?
:02:13
Èo do pekla to spievaš?
:02:15
Nepoznᚠ"Jungle love"?
:02:16
Je to šialenstvo
:02:18
napísane samotnou Bohom
:02:20
a zoslané najlepšej
skupine na svete---

:02:22
všetkých skurvených èias.
:02:24
Myslíš tých s toho
Princovho filmu?

:02:26
"Purple Rain. "
:02:27
Bolo to prihriate,
skurvené osemdesiate roky.

:02:32
Hej!
:02:33
Už nidy nehovor neslušne
o starých veciach.

:02:36
Ja a Mlèanlivý Bob sa celý náš
skurvený život riadime

:02:38
pod¾a Morris Day a Jerom.
:02:40
Som zákerný díler ktorý
má rád pièe...

:02:43
a Tubby, tu je môj
èierny sluha.

:02:45
Èo?
:02:46
Èo som vá dvom povedal
:02:48
o dílerstve
pred obchodom?

:02:49
Polož to decko
a kšeftuj si....

:02:51
niekde inde, teploško.
:02:54
A mimochodom ...
staré veci sú na pièu.

:02:58
Ccete poèu novinku...

prev.
next.