Josie and the Pussycats
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:17:00
Josie pøipravuje prohlášení,
1:17:03
které pøednese na tiskové konferenci.
1:17:06
Tak, Josie, jak se rozhodneš?
Všichni to chtìjí vìdìt.

1:17:10
Peèení pøátelé, nebo vystoupení?
1:17:12
Vystoupení? Peèení pøátelé?
Co to bude?

1:17:14
Dobøe!
1:17:17
Budu hrát.
1:17:19
Vidíš, Val?
Poøád nás má ráda!

1:17:24
Mel, samozøejmì že mám.
Vy jste mí nejlepší pøátelé.

1:17:29
Já vím, že pøátelé si nedìlají,
to co jsem vám udìlal já.

1:17:34
Ale musíte mi vìøit. Kdyby to šlo,
vzala bych to všechno zpátky.

1:17:38
To by bylo skvìlý. Kdybych se mohla
vrátit zpátky, mohla bych potkat Snoopyho.

1:17:44
Mel, to se mi na tobì líbí!
1:17:46
Vìøíš tomu, že je všechno možné...
1:17:49
a že celý svìt je nádherný a víš co?
1:17:52
On je.
1:17:54
A moc se omlouvám, jestli sis
jen na vteøinu myslela, že není.

1:17:58
A Val--Val,
1:18:02
to tys mi koupila první kytaru.
1:18:04
A všechny spoleènì jsme založily tuhle skupinu,
1:18:08
ale jen díky tobì
jsme se dostali tak daleko.

1:18:11
Podívej. Je mi jedno, jestli jsme
Josie and the Pussycats,

1:18:15
nebo Valerie and the Pussycats,
nebo kdokoliv and the Pussycats.

1:18:20
Na to nezáleží,
jen když jsme spolu.

1:18:22
Jsi jako má sestra, Val.
Mám tì ráda.

1:18:30
Já tì mám taky ráda, Jose.
1:18:33
-A já mám ráda tebe, Val.
-A já mám ráda tebe, Mel.

1:18:37
A já mám ráda tebe, Josie.
1:18:39
A já--
Meleš, melu, meleme.

1:18:42
Každý má rád každého.
1:18:44
A teï už zaène show!
1:18:47
My chceme show!
My chceme show!

1:18:52
Tak co je to teï, Fiono?
1:18:55
sportovní trenažér,
pizza, lesk na rty?

1:18:57
Je to vetší,
mnohem vìtší.


náhled.
hledat.