:39:01
Не, не, Милейди!
Това не е възможно.
:39:04
Моля.
:39:07
Тибалт, моля те, би ли му
разрешил да седне на масата?
:39:10
Заради мен?
:39:13
Ще удовлетворя желанието Ви,
прекрасна.
:39:18
Подчини се, безмозъчен цирей.
:39:21
:39:26
Благодаря ви.
:39:30
А ти се притесняваше, че няма
да се чувстват комфортно тук.
:39:37
:39:42
Всъщност подът, не беше толкова
лошо място за него.
:39:46
По-удобно да го заливаш с помия.
:39:47
Сирене!
Много хубаво сирене!
:39:53
Андре, какво правиш?
:39:54
Какво правиш? Андре? Не, не!
:39:56
- Андре, не.
- Не. Това е лошо!
:40:00
Ей, сядай! Яж това!
:40:03
Хънтър, би ли...
:40:10
Не. Това е за десерт.
Разбра ли?
:40:11
Моля ви, сър.
:40:13
Съжалявам.
Ужасно съжалявам.
:40:16
Просто го добавете в сметката.
Става ли? Благодаря.
:40:19
Това ще го ядеш след вечерята.
Разбра ли?
:40:22
Не, всичко е наред.
Ужасно съжалявам!
:40:24
Добавете го в сметката.
Благодаря.
:40:26
Добре.
:40:31
Да нямам нещо на лицето си?
:40:33
Напомняш ми на дъщерята
на един крал.
:40:37
Благодаря.
:40:41
По повод благородните предци
на Джулия,
:40:44
разбирате, че и бе предоставено
да се разпорежда с имота?
:40:45
Джулия е Малфет.
Всичко, което имам е нейно.
:40:50
Значи не възразявате тя да
запази контрол над имението?
:40:53
- Не.
- Чудесно.
:40:55
Мисля, че ще бъдете доволен
от нашите планове.
:40:57
Те ще ни направят -
:40:59
имам предвид теб и Джулия -
много богати.