1:48:00
pero-
1:48:04
No lo digas.
1:48:10
De hecho...
1:48:12
me estoy enamorando de ti.
1:48:15
Memsahib, no entiendo el inglés.
1:48:20
Me estoy enamorando de ti, Bhuvan.
1:48:44
- Jigni, ¿y Gauri?
- Se fue.
1:48:47
¿A dónde?
¿Por qué me ves así?
1:48:53
¿Ahora qué diablos hice?
1:49:06
Oye, Gauri.
1:49:10
Te busqué por la aldea entera
y estás aquí sentada.
1:49:14
¿Por qué te enfurruñaste?
1:49:16
Porque quise.
1:49:18
¿Qué significa eso?
Por lo menos me hubieras dicho.
1:49:21
¿Cómo iba a hacerlo?
1:49:23
Nunca te separas
de esa mujer blanca.
1:49:26
En cuanto llega,
revoloteas a su alrededor como paloma.
1:49:29
No puedes ver nada más.
1:49:32
Y hoy, me olvidaste por completo.
Fue como si no hubiera estado ahí.
1:49:36
Intenta comprender, Gauri.
1:49:39
Memsahib quería decirme
algo importante.
1:49:41
Si era tan importante,
¿por qué no lo dijo ahí mismo?
1:49:44
¿Por qué se fueron a otro lado
a estar solos?
1:49:47
Crees que yo no sé
para dónde fluye el Ganges.
1:49:51
Ay, pobre de mí.
Siento el dolor...
1:49:57
del aguijón del escorpión.