1:00:00
No son horas de volver.
Estaba preocupadísima.
1:00:03
-Estaba con papá.
-¿Qué?
1:00:04
He cenado con él.
1:00:06
-No me gusta que me mientas.
-Te lo juro, hemos cenado juntos.
1:00:10
¿Lo dejaste porque era gay?
1:00:12
¿Cómo?
1:00:13
Podías habérmelo dicho.
1:00:20
Qué te pasa, ¿has bebido?
1:00:22
Lo grabé. EI principio no,
pero ya verás, es genial.
1:00:43
Hola, no estamos,
deje su mensaje.
1:00:46
¿Christine? Soy yo. ¿Estás ahí?
1:00:51
¿No estás?
1:00:54
¿Oiga?
1:00:57
¿Sí?
1:00:59
Sí estás.
Qué alegría oírte.
1:01:03
¿Estás bien?
1:01:05
Muy bien.
1:01:06
He cenado con Frank.
1:01:08
Me lo ha dicho.
1:01:09
¿Te ha... te ha hablado?
1:01:12
Sí. Y estaba viéndote en la tele.
1:01:14
¿Lo dan? ¿En qué cadena?
1:01:16
No, lo ha grabado.
1:01:17
¿Qué es todo esto, Francois?
1:01:19
Déjalo en paz. Es su problema,
es feliz, no lo culpes.
1:01:22
No cuelgues.
No te metas, vete a la cama.
1:01:25
¿Te has vuelto gay?
1:01:30
Es una historia complicada.
1:01:32
No te metas con él, esta noche
estaba a gusto, relajado...
1:01:35
¿Quieres dejarme en paz?
1:01:37
Tú no, Frank me está dando charla.
¿Podemos vernos?
1:01:43
Sí, podemos vernos.
1:01:46
¿Cenamos esta semana?
1:01:47
-Lo va a putear, seguro.
-¡Cierra el pico!
1:01:51
Y además, grosera.
1:01:53
Te llamaré para decirte qué noche.
Adiós.