:51:03
Для кого этот шоколад?
:51:05
Ты меня напугала!
:51:07
Нам надо поговорить.
:51:09
- Всё рассыпалось! Ты за мной следила?
- Да.
:51:12
Всё ещё считаешь, что у меня есть
любовница?
:51:14
Ты ухаживаешь за гомосексуалистом,
чтобы тебя не выгнали с работы,
:51:18
. . .а это ещё хуже, чем завести любовницу!
:51:20
- Я не могу отдать ему такое.
- Ты меня слышишь?
:51:23
Чтобы угодить педику, ты даришь ему
свитер!
:51:25
А теперь навещаешь его с конфетами?
Что потом? Венеция?
:51:27
Прекрати за мной шпионить! Я делаю то,
что мне нравится. Оставь меня в покое!
:51:32
Ты заболел.
Если не будешь слушать меня,
:51:34
. . .то окажешься в спальне у этого человека
и будешь угощать его конфетами!
:51:36
- Конфеты-то пропали!
- А если он попросит тебя лечь рядом?
:51:43
- Не попросит.
- Откуда ты знаешь?
:51:46
Я не в его вкусе.
Когда мы встречаемся, он отворачивается.
:51:49
Он так ни разу и не надел мой свитер.
:51:51
Я ему не нравлюсь!
:51:53
Я не могу оставить тебя в таком
состоянии. Я люблю тебя!
:51:57
Кажется, здесь на углу есть
кондитерская.
:52:00
Если ты пойдёшь к этому типу, Феликс,
я тебя брошу!
:52:02
На углу обязательно есть кондитерская.
:52:05
Фефе!
:52:09
- Добрый день!
- У Вас неприятности?
:52:13
Ничего страшного.
:52:17
- Алло?
- Франсуа Пиньон?
:52:19
- Да.
- Шеф вызывает. Можете зайти?
:52:21
Шеф? Да, иду.
:52:28
Входите, мой дорогой Франсуа!
:52:32
- Садитесь. Перелом?
- Нет, пустяки.
:52:35
Вот и славно, потому что вы нам нужны.
Садитесь!
:52:38
У Моро есть интересная идея, и я хочу,
чтоб он вам рассказал о ней.
:52:42
Начинайте, Моро.
:52:44
- Скоро парад геев и лесбиянок.
- Кого?
:52:48
Геев и лесбиянок, ваше мероприятие.
:52:50
- Ах, да. . .
- Это станет целым событием!
:52:52
Там будет радио и телевидение.
:52:54
Я предложил бы руководству
воспользоваться этим.
:52:57
Сначала я засомневался. . .
:52:59
Потому что некоторые наши клиенты
имеют традиционную ориентацию.