Learning Curve
prev.
play.
mark.
next.

1:19:04
E mai bine aºa.
1:19:12
"Un cãrucior de cumpãrãturi?"
1:19:13
"Cum îmi voi bãga magazinul într-un cãrucior?"
1:19:16
"Nu-mi puteþi face asta."
1:19:18
Ar trebui sã ºtii cã noi ºtim
1:19:20
cum sã-i mulþumim unui prieten care ne-a ajutat.
1:19:21
Pot sã vã ajut, nu glumã.
1:19:24
Nu cred însã cã rãsplata e destul de mare.
1:19:28
Am crezut c-am rezolvat cu asta deja.
1:19:31
ªtii ce, York?
Mã descurc eu.

1:19:33
Da? Mersi.
1:19:35
Am înþeles.
1:19:37
Vrei mai mult pentru ca sã ai grijã de boºorog, da?
1:19:40
Nu. Îþi dau magazinul lui pe gratis.
1:19:43
Bonus special pentru prietenul meu.
1:19:45
Nu vorbesc despre asta.
1:19:49
Ce mai e?
1:19:53
Câºtigurile de pe urma rãzboiului.
1:19:58
Lucrurile mãrunte care dau sens vieþii.
1:20:02
Uleiul care face ca totul sã meargã bine.
1:20:07
Hei, Georgia
1:20:09
ce-ar fi sã gãsim un loc mai liniºtit?
1:20:13
Toatã vorbãria asta despre afaceri ºi politicã
1:20:15
începe sã mã plictiseascã.
1:20:16
Ce-ar fi sã gãsesc locul ãla fãrã tine?
1:20:19
Cui i-ar face aia bine?
1:20:21
Mie, sã plec de aici
1:20:23
de lângã rãu-fãcãtori narcisiºti, dobitoci ca voi.
1:20:26
Georgia, asta e pentru ultima datã...
1:20:27
Da! E pentru ultima datã.
1:20:33
Nu numai cã nu te ajut sã-þi faci rost de permisiune,
1:20:35
voi face ca mall-ul tãu sã nu fie niciodatã construit.
1:20:37
Haide. ªtii ce?
1:20:39
Putem rezolva asta.
1:20:42
Dupã cum ai zis, mai sunt
ºi alte câºtiguri dupã rãzboi.

1:20:49
Dubleazã preþul stabilit.
1:20:53
Vrei sã dublez preþul.
1:20:54
150 000 $, acum.
Sã terminãm odatã.


prev.
next.