1:00:08
Polisleri beni ciddiye
almadýklarý için suçlayamam.
1:00:10
Anlamasý zor bir durumdu.
1:00:12
Sammy Jankis'e bakýn,
1:00:14
karýsý bununla baþa çýkamadý.
1:00:16
Onu bu durumdan nasýl çýkarmaya
çalýþtýðýný size anlatmýþtým.
1:00:18
Ofisime beni görmeye geldi.
1:00:22
Sammy'yle hayatýný, ona
nasýl davrandýðýný anlattý.
1:00:26
Sammy acýkýnca bunun
hafýzasýný geri getireceðini
1:00:29
düþünerek yiyecekleri saklamýþ.
1:00:33
ve ona yemek vermeyi kesmiþ.
1:00:37
Bay Shelby,
1:00:38
Sammy'nin rol yaptýðýna
karar verdiniz.
1:00:41
Rol yaptýðýný söylemiyoruz,
1:00:43
ama durumu bana...
1:00:46
Kendi düþüncenizi bilmek istiyorum.
1:00:48
Dava hala açýkken
bu þekilde konuþamayýz.
1:00:51
Kararýnýzý deðiþtirmeye çalýþmýyorum.
1:00:54
- O zaman neden buradasýnýz?
- Anlamaya çalýþýn, Sammy'ye baktýðýmda,
1:00:57
bir bitki...
1:00:59
görmüyorum.
1:01:00
Ayný, eski Sammy'mi görüyorum.
1:01:04
Benim için nasýl bir þey
olduðunu sanýyorsunuz?
1:01:06
Bütün bunlarý uydurabiliyor
olabileceðinin ve eðer
1:01:10
doðru þeyi söylersem normale
dönebileceðini düþünmemin.
1:01:19
Sammy'min gittiðine emin olsaydým,
1:01:23
hoþçakal deyip yeni Sammy'yi
1:01:25
sevmeye baþlayabilirdim.
1:01:29
Þüphe duyduðum sürece,
ilerleyemeyeceðim.
1:01:32
Benden ne istiyorsunuz?
1:01:33
Þirketinizi 30 saniye için
bir kenara koymanýzý
1:01:36
ve rol yaptýðýný düþünüyorsanýz
açýk yüreklilikle bana söylemenizi.
1:01:41
Gerçekten ne düþündüðünüzü
1:01:43
bilmem lazým.
1:01:50
Bence, Sammy fiziksel olarak,
yeni þeyleri aklýnda tutabilir.