:59:01
sen neden bahsediyorsun ?
bunu bilemezsin !
:59:03
hayýr, odanýn telefonunu çaldýrdýk
kimse açmadý.
:59:05
çaldýrdýnýz mý ?
þimdi oradan geldim !
:59:07
bu kadar !
geri çekil, Dedektif !
:59:18
bu neydi, Remi ?
:59:19
Come on, sadece devam et.
:59:37
Remi ?
:59:38
Dedektif !
:59:40
geri kalan iþi biz alýyoruz, teþekkürler.
:59:42
çavuþ, þu ikisine eþlik et.
:59:43
bu binanýn mühürlenmesini istiyorum.
:59:46
ne yapýyorsun ?
:59:47
sorunu kökünden çöz.
bu kadar basit.
:59:49
bana beþ dakika ver.
:59:51
yapamam.
her geçen saniye...
:59:52
baþarý olasýlýðýmýzý azaltýr.
:59:54
Allah kahretsin,orada hala
iki insan var.
:59:56
bu sorunu çözemezsek muhtemelen
çoktan ölmüþ olan...
:59:58
iki insandan daha fazla insan
ölecek.
1:00:02
çavuþ.
1:00:03
gidelim.
1:00:04
Hey...
1:00:07
önce silahý mý almayacak mýsýnýz?
1:00:11
silahýný al.
1:00:18
Hey, pislik !
1:00:24
merdivenleri temizleyin !
1:00:30
orada kal.
1:00:35
- þimdi ne yapýyor, Remi ?
- bilmiyorum.
1:00:42
Oh, Tanrým, kokun.
1:00:44
ne olmuþ kokuma, Remi ?
1:00:45
þimdi benim üzerimde.
1:00:47
ne demek istiyorsun ?
1:00:48
Deaver, Jason Mundy, Lou...
1:00:52
ne ?
1:00:53
rakiplerini eliyor.
1:00:58
buradan çýkmalýsýn,
Nicky.