:04:01
И тогава, изведнъж,
той беше там..
:04:04
Мънкибоун!
:04:06
- Хей, скъпа, Харесва ми стилът ти!
- Ох!
:04:24
Муу-куу! Муу-куу!
Муу-куу! Муу-куу!
:04:27
Какво ще кажеш докторе..
можеш ли да ми помогнеш?
:04:28
Моментът не е подходящ, момчето ми.
Моментът не е подходящ.
:04:31
Какъв загубеняк!
:04:35
Oх, кой каза че лудите изчезвали !
:04:47
Това беше пилотното издание.
И добрите новини са, че...
:04:50
Комедийния Канал ни избра
и имаме поръчка за още шест епизода.
:04:57
И сега искам да ви представя
човека от който започна всичко,
:05:00
създателя на най-разпостранявания
в Америка комикс,
:05:04
мъжът зад маймуната,
ако ми позволите.
:05:06
Дами и господа,
Сту Майли!
:05:09
Хайде, Сту. Не бъди срамежлив!
:05:18
Не можеш да си тръгнеш още.
Тук има гърнета с пари.
:05:20
Освен това, още не си говорил с Бил
от "Базуум Тойс", който има велики идеи.
:05:24
O, Mр. Майли!
Само вижте. Мънкибоун телефон.
:05:26
Всяко дете ще иска три и
ще иска неговите приятели също да имат три.
:05:30
Вижте само пантофките. Вие ще вървите,
краката ви ше са топли, и ще ви е весело.
:05:34
Мънкибоун раничка. Ако пътувате
за Европа, само я обръщате.
:05:37
Сту. Сту. Сту, какво правиш?
Хайде. Хайде.
:05:40
Трябва да говорим и с хората
от "Бога на Бургерите".
:05:42
"Бога на Бургерите" не бяха ли те тези
които бяха намерили вътрешности на плъх в картофките?
:05:46
Не. Не.
:05:48
Не, намерили свински черъвца,
което е различно.
:05:50
- Ммм.
- Това.. Това всъщност е прасе.
:05:52
Това са купища от истински пари,
:05:55
от онези пари,
които могат да купят щастие.