:25:02
О, Майкъл Имала съм много
купони за рождени дни.
:25:06
Но такъв прекрасен, още никога.
:25:10
Защо гледаш така?
:25:12
Мислех си. Мислех си за първият път,
когато те видях.
:25:14
Колко хубава беше.
:25:16
Престани.
:25:19
Косата ти беше по-къса тогава.
:25:21
Точно се чудя дали да не я скъся пак.
:25:23
Не, не. Харесва ми такава, каквато е сега.
:25:25
Всичко в теб ми харесва.
:25:27
Някой беше ме попитал:
:25:30
Кой е най-прекрасния човек в нашия град?
:25:32
И знаеш ли какво му отговорих?
:25:34
Какво му отговори?
:25:36
Отговорих...
:25:38
Съли?
:25:41
Не, не това! Не исках да кажа това!
:25:43
Здравейте.
:25:45
Какво съвпадение, че бях в този квартал.
:25:47
Само нещо ще си поръчам и изчезвам.
:25:49
Съли!
:25:52
Какво вкусно има тук?
:25:54
Махай се оттук. Ще развалиш всичко.
:25:56
Помниш ли, че се върнах за твоите документи.
:25:58
Там имаше една врата?!
:26:00
Врата?
:26:03
И Рандъл беше вътре.
:26:05
Рандъл? Какъв мошеник!
- Опитваше се да увеличи резултата си!
:26:07
Има и нещо друго, нали?
:26:09
Погледни в сака.
:26:11
Какъв сак?
:26:16
Тук нямат това, което обичам. До скоро, Силия.
:26:19
Е добре, какво става?
:26:21
Силия, моля те, разбери...
:26:23
Трябва...
:26:26
Майкъл?
:26:28
Внимание на три.
:26:30
1 -
:26:32
2 -
:26:39
Тук има дете!
:26:41
Човешко дете!
:26:58
Да се махаме!