Moulin Rouge!
prev.
play.
mark.
next.

:53:07
„Колку е прекрасен
:53:10
животот
:53:15
Сега си и ти
:53:20
Дел од светот“
:53:29
Колку пркрасен бил светот,
Сатин беше дел од светот.

:53:38
Но кај Кнезот,
:53:41
Зидлер доби 10 пати повеќе
од она што го бараше.

:53:46
Претворањето на Мулен Руж во театар
ќе чини фантастично многу пари.

:53:51
А затоа за возврат,
во договорот треба да стои...

:53:54
Сатин да биде моја...
:53:57
И само моја.
:53:59
Се разбира, посакувајќи
некоја сигурност.

:54:02
Го посакувам Мулен Руж во залог.
:54:05
Мој мил Кнезу,
јас...

:54:07
Ве молам Зидлер!
Немој да мислиш дека сум наивен.

:54:11
Јас ќе ја имам хипотеката
над Мулен Руж.

:54:14
-А ако се случат некакви недоразбирања,...
Јас...

:54:16
мојот верен слуга Варнер...
:54:22
ќе го среди тоа
на едноставен начин...

:54:25
што вие како човек
од подземјето го разбирате.

:54:27
Сатин ќе биде моја.
:54:29
Не сум
љубоморен човек.

:54:32
Само не ми се допаѓа...
:54:34
други луѓе
да ги допираат моите работи!

:54:42
Јас...
разбирам...

:54:45
во потполност Кнезу.
:54:49
Добро. Бидејќи сега
се разбравме,...

:54:52
ми се чини дека, уф
дојдовте до средствата...

:54:55
да го претворите
својот сакан „Мулен Руж“...

:54:59
Во театар!

prev.
next.