Moulin Rouge
prev.
play.
mark.
next.

:41:00
أضواء كهربائية، ماكينات
وكل ذلك سيعمل بالكهرباء

:41:03
مثير جداً، الجمهور
سيصيح ويهتف

:41:05
سيستمر عرضه لخمسين
سنة قادمة

:41:08
مثير جداً، الجمهور
سيصيح ويهتف

:41:11
سيستمر عرضه لخمسين
سنة قادمة

:41:16
مدهش، مدهش
لا توجد كلمات في القاموس

:41:18
تستطيع وصف هذا الحدث العظيم
سوف يصيبك الذهول

:41:22
التلال حية
:41:26
بصوت الموسيقى
:41:29
مثير جداً، الجمهور
سيصيح ويهتف

:41:32
سيستمر عرضه لخمسين
سنة قادمة

:41:35
مثير جداً، الجمهور
سيصيح ويهتف

:41:38
سيستمر عرضه لخمسين
سنة قادمة

:41:43
نعم، لكن ماذا سيحدث
في النهاية؟

:41:53

:41:54

:41:57
الغانية ورجل الجيتار
:41:00
Electric lights, machinery
and all that electricity

:41:03
So exciting, the audience
will stomp and cheer

:41:05
So delighting
it will run for 50 years

:41:08
So exciting, the audience
will stomp and cheer

:41:11
So delighting
it will run for 50 years

:41:16
Spectacular Spectacular
No words in the vernacular

:41:18
Can describe this great event
You'll be dumb with wonderment

:41:22
The hills are alive
:41:26
With the sound of music
:41:29
So exciting, the audience
will stomp and cheer

:41:32
So delighting
it will run for 50 years

:41:35
So exciting, the audience
will stomp and cheer

:41:38
So delighting
it will run for 50 years

:41:43
Yes, but what happens
in the end?

:41:53
[ Gasps ]
:41:54
[ Clears Throat ]
:41:57
The courtesan
and sitar man


prev.
next.