1:20:04
Vezmem ju tam.
Skvelé.
1:20:11
Take... asi tak...
1:20:13
Áno, presne tak, skvelé.
1:20:17
Baby, ty si váne dobrá. Naozaj.
1:20:19
Bob?
1:20:23
Ve¾mi dobré. Naozaj.
1:20:26
Teda,
mono trochu nasilu,
1:20:29
ale stále ¾udské.
1:20:33
Áno. Ve¾mi dobré.
1:20:36
Naozaj. Naozaj.
1:20:45
Och, ïakujem ti, Betty,
1:20:47
a to myslím naozaj úprimne.
1:20:50
bolo to neobyèajne dobré.
1:20:53
Teta na teba môe by pyná.
1:20:56
A to jej poviem
pri prvej príleitosti.
1:21:00
Take, my dvaja...
1:21:03
sa èoskoro znova porozprávame.
1:21:05
Vïaka, pán Brown.
1:21:07
Ïakujem vám, Wally.
1:21:09
Vy sa urèite ete máte o èom zhovára.
My odprevadíme Betty.
1:21:13
Tak to áno.
Bolo nám poteením, Lynne.
1:21:17
A nebuï tu cudzincom.
1:21:19
Radi a tu zas uvidíme.
Poï, Betty.
1:21:22
Ete raz ïakujem, pán Brown.
1:21:24
Som rada, e som vás
vetkých spoznala.
Dovidenia.
1:21:31
Dovidenia.
1:21:35
Wow!
To je jasná výhra.
1:21:38
Kde, do pekla, si ju naiel?
1:21:40
Boe môj, to bolo strané.
1:21:44
Nie ty, Betty.
Ty si hviezdila, to myslím váe.
1:21:46
Ale chudák Wally.
Nikdy ten film nedokonèí.
Nie.
1:21:50
Jeho dni boli tak 20 rokov naspä.
1:21:53
Vie, Woody Katz
to robí iba z láskavosti.
1:21:56
A zvyok obsadenia,
ako poèúvam, je hrozný.
1:21:58
Ó boe, strané.