Nirgendwo in Afrika
prev.
play.
mark.
next.

:24:01
Nu am mai auzit de ceva ani de Kiddush.
:24:03
Pana acum, n-am simtit nevoia de Dumnezeu.
:24:06
Daca o sa iei chinina in fiecare zi,
vei umbla.

:24:09
Dar despre malarie?
:24:11
Poti sa o eviti doar daca o
descoperi din timp.

:24:15
Pentru sosirea lui Jettel si Regina.
:24:19
In a doua noastra viata.
:24:22
Noroc.
:24:28
Cat timp ai fost departe de casa?
:24:30
Asta este casa mea.
:24:32
Susskind a fost destul de destept
incat sa parseasca Germania in '33.

:24:35
Era mai usor sa te intorci atunci.
:24:38
Te-au lasat sa iei toti banii cu tine, nu?
:24:42
-Si toate cartile.
-Si sotia ta?

:24:45
N-ai fost niciodata casatorit?
:24:48
Nu, n-am fost.
:24:51
-De ce?
-Jettel!

:24:54
Am avut mereu ghinionul sa ma indragostesc
de femei care fusesera deja luate.

:25:03
Mama spune ca cineva trebuie
sa-i opreasca pe nazisti.

:25:07
Germany este bogata in cultura,
patria lui Goethe si Schiller.

:25:12
Papa, cred ca am auzit niste lei.
:25:15
Aiurea. Nu exista lei prin imprejurimi.
Aici, exista maimute, babuini.

:25:19
Poate ca leul face exact ca maimuta.
:25:23
Ai un viitor maret aici.
:25:26
Deja vorbesti ca un negru.
:25:36
''Aerul este rece si intunecos
:25:39
''si pacea se asterne peste Rhine
:25:42
''Varful muntelui este stralucitor
Iar soarele este la apus

:25:45
''Vrajitoarea cea buna The fairest maid is reclining
in wondrous beauty there

:25:49
''Bijuteriile ei stralucesc
:25:51
''Ea isi piaptana parul de aur
:25:54
''Cu o perie de aur ea se piaptana,
si canta despre libertate

:25:58
''si sopteste o melodie,
magica


prev.
next.