On the Line
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:06:10
Хора, търсим истинското момиче от влака.
1:06:15
Да, точно нея.
Ето вземете.

1:06:17
Търси се!
Търсим истинското момиче от влака.

1:06:19
На някой това познато ли му е?
Някой виждал ли е това момиче?

1:06:20
Тя е много готина и ...
1:06:22
Виждали ли сте това момиче?
Вземете. Благодаря ви.

1:06:24
Вземете си флайър.
Ето за вас.

1:06:26
Някой виждал ли е това момиче?
1:06:32
Тя има хубава коса,
прекрасни очи.

1:06:35
Здравейте.
Ето и за вас.

1:06:37
Хубава коса,
прекрасни очи.

1:06:40
Познавате ли я?
Виждали ли сте това момиче?

1:06:43
Опитвам се да я намеря.
1:06:45
Виждали ли сте това момиче?
1:06:46
Някой да е виждал това момиче?
1:06:47
Някой виждал ли е тази жена?
1:06:50
Здравейте.
Имаме нужда от малко помош. Много е важно.

1:06:52
Търсим това момиче, ок?
1:06:54
Хей, нуждаем се от вашата помощ, хора!
1:06:57
Някой от вас бил ли е влюбен? А?
1:07:00
Някой срещал ли е човек,
за който си е мислил, че е неговата съдба?

1:07:05
Е, приятели,
Кевин Гибънс срещна.

1:07:08
Аз не бях с него тогава,
но пък сега съм тук, за да му помогна.

1:07:12
Аз и моите приятели се възползвахме от Кевин...
1:07:15
и неговото положение.
1:07:17
Той дори не знаеше.
Да!

1:07:19
Ние вършихме неща зад гърба му.
Ние го провалихме.

1:07:21
Така че, хора ...
1:07:23
хвърлете
поглед над този флайер, моля.

1:07:25
И ви оставям с това.
1:07:28
Любовта може да не кара света да се върти,
1:07:34
но пък заради нея сексът си заслужава.

Преглед.
следващата.