:11:02
MOZAK
16:45
:11:09
Povezat æu vas. Molim vas prièekajte
trenutak.
:11:12
Povezujem vas.
:11:13
Gospodine gradonaèelnièe, kako æete izaæi
na kraj s masnim stanicama bez smjetaja?
:11:18
elio bih objaviti da radimo na
izgradnji treæe naslage sala.
:11:23
Gospodine gradonaèelnièe, svrbe nas...
:11:26
to æemo s stanicama kose koje
opadaju s tjemena?
:11:30
Bit æe puno novih radnih mjesta
na leðima.
:11:33
A zahtjevi za zdravijom
ishranom?
:11:37
85% djece crvenih krvnih zrnaca
ne zna kako prenositi kisik.
:11:41
Ljudi, brinete se previe.
:11:44
Tijelo je u savrenom stanju.
:11:50
To bi bilo sve. Hvala vam.
:11:56
Znaju li oni da se ja jako trudim?
:11:58
Nikoga nije briga za to.
:12:00
-Gospodine gradonaèelnièe...
-Leah, upravljam tijelom.
:12:03
-Imam novi snimak Toma Colonica.
-Daj da ga vidimo.
:12:09
Ovo je plaæeno politièko obraæanje.
:12:14
Utroba nije uvijek ovako smrdila.
:12:17
Nekada su pravilna ishrana
i vjebe...
:12:19
...èinile ovo mjesto
centrom aktivnosti.
:12:22
Ali tijekom Phlegmmingovog mandata,
trule i stagnacija...
:12:26
...su paralizirali ovo podruèje,...
:12:28
...kao i crijeva i sfinkter.
:12:31
Vrijeme je da se neke stvari
ponovo pokrenu.
:12:34
Ja sam Tom Colonic.
Kao gradonaèelnik, postavio bih dugoroène ciljeve...
:12:38
...koji ukljuèuju salate
i mekinje u ishrani.
:12:41
Gradonaèelnik Phlegmming moda misli
da je ovako najbolje.
:12:46
Ali ako bi se udruili
i malo vie potrudili...
:12:51
...Novi Frank bi mogao
biti pred vratima.
:12:55
Gospodine Colonic? Kakav je to smrad?
:12:59
To je smrad promjene, Billy.