:24:11
¡Robin Hood!
:24:26
¿Que está sucediendo?
:24:27
Un golpe de suerte,
eso es.
:24:29
Un ladrón. Dios lo ama...
:24:32
...tiene a los guardias corriendo
en círculos.
:24:34
Bien. Vamonos.
:24:47
El fraile Benedict
ha arreglado una junta...
:24:49
...en el portón trasero de Harwich...
:24:50
...pero, señor, ¿Como reconoceremos
a Robin Hood?
:24:53
"El amor es tan mortal...
:24:54
...como lamer miel de las espinas."
:24:57
Y el deberá responder...
:24:59
"Es en la soledad que
los meritos se acumulan."
:25:03
Un lindo pensamiento,
Pero no puedo estar de acuerdo.
:25:05
Lamer la miel del amor,
sin importar el peligro...
:25:08
...merece mas que una cama vacía
en una noche fría.
:25:10
Eres un filosofo, Conrad.
:25:13
No, señor, Soy un amante.
:25:15
Cambiaria comida por amor,
aún estando hambriento.
:25:17
Conocí un montón de mujeres...
:25:20
...pero ahora no puedo en
pensar en una...
:25:22
...que no cambiaria por algo de carne...
:25:25
...algo de pan y cerveza decente.
:25:31
Admítelo.
Te alegra que yo haya venido.
:25:34
Si, me alegra que hayas venido.
:25:37
- ¿En serio?
- En serio.
:25:38
No tienes que mentir.
:25:40
Si no te alegra, dilo.
:25:41
Dije que me alegraba.
:25:44
Pero realmente deseabas que
que me quedara.
:25:45
- No, no es cierto.
- ¿En serio?
:25:47
Froderick, detente.
:25:50
Lo siento.
:25:54
Esto estuvo bueno.
:25:55
Pero no debiste robar.
:25:58
Oh, ya veo.
:25:59
Tu moral cae cuando tu
estomago se llena.