Revolution OS
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:16:02
това е фундаменталния ресурс.
1:16:05
Това ни дава общество, вместо закона
на джунглата където човек за човека е вълк.

1:16:09
[ Така, какво ще кажат хората ако
1:16:11
Вие упражнявате яростно пиратстване
и елиминирате мотива за изгодата

1:16:14
и създавате неща, софтуер.
Няма ли да... ]

1:16:17
Вижте, има две страни. От една страна
1:16:20
хората имат печалби от развиването
на Свободен софтуер,

1:16:25
но от друга свободата да
имаш общност е много по-важна.

1:16:31
[ Хората поглеждат към; хората поглеждат към
Отворения код, Свободния софтуер небрежно и си мислят:

1:16:35
Защото се очаква да го споделяте
и правите от добра воля

1:16:39
не означава ли това, че изглеждате
на някои комунист? Вашият отговор?]

1:16:42
Пълно глупости, наистина се ядосвам,
когато хората мислят така.

1:16:47
Вижте, през 1989, да бъдеш наречен
комунист би било комплимент.

1:16:53
Думата, която тогава хората
използваха беше луд.

1:16:56
А аз исках да използват
думата капитализъм.

1:16:58
Комунизма е идеология, която
принуждава хората да споделят.

1:17:02
Ако не споделяш, ще бъдеш
хвърлен в затвора или убит.

1:17:07
През 1990 имахме посещение от
директора на Московския университет,

1:17:14
на практика се бяхме срещнали
преди 2 седмици в Хелзинки.

1:17:20
заради някакво събитие и той дойде към нас
1:17:23
и Ричърд Столман му предложи
да посети Cygnus,

1:17:27
защото се интересуваше и
разбираше как модела на Отворения код

1:17:32
може да окаже стимулиращо влияние
на някои иновации в цяла Русия;

1:17:38
ние бяхме малко потайни
относно нашия бизнес план,

1:17:43
защото ние не бяхме напълно
сигурни дали ще проработи,

1:17:47
не искахме да изглеждаме
прекалено глупаво ако се провали.

1:17:50
Но наистина бях много отворен към него.
1:17:53
Колкото повече му разказвах, толкова
повече той започваше да поклаща глава, ето така;

1:17:58
най-накрая му казах "Какво има?"

Преглед.
следващата.