Revolution OS
prev.
play.
mark.
next.

:04:01
Richard Stallman je osnivaè i otac
ideje o slobodnom softveru.

:04:04
Kroz svoja nastojanja da napravi
GNU operativni sistem,

:04:08
napravio je legalnu, filozofsku
i tehnièku fondaciju

:04:11
koja se bori za slobodan softver.
:04:13
Bez njegovih doprinosa,
:04:15
teško da bi se Linux i Open Source
:04:17
razvili do današnjih razmera.
:04:20
Pridružio sam se MIT Laboratoriji
za veštaèku inteligenciju 1971.,

:04:25
Pridružio sam se...
uspešnoj hakerskoj zajednici,

:04:29
ljudima koji vole programiranje,
:04:31
vole da istražuju šta sve može
da se uradi pomoæu raèunara.

:04:34
Oni su sami napravili
èitav operativni sistem,

:04:37
kompletno napisan u toj laboratoriji.
:04:40
Tako sam postao deo njih, i
:04:43
nastavio da radim na tom operativnom
sistemu, dodajuæi nove moguænosti.

:04:46
To je bio moj posao i obožavao sam ga,
svi smo ga obožavali. Zato ga i radimo.

:04:51
Naš operativni sistem smo nazvali
:04:54
"the Incompatible Time Sharing System"
("Nekompatibilni sistem deljenja vremena")

:04:57
što je primer
:04:58
razigranog duha
:05:00
koji je odlika svakog hakera.
:05:02
Hakeri su ljudi koji vole
da rešavaju probleme.

:05:06
Prvo je krenulo pogrešnim tokom
:05:08
kada je spoljašni svet poèeo
da nas gnjavi sa lozinkama.

:05:12
Mi nismo imali lozinke
na našim raèunarima.

:05:15
Razlog tome bio je taj da su hakeri,
:05:17
koji su izmisli taj OS,
:05:19
smatrali da je lozinka naèin da
administrator kontroliše sve korisnike.

:05:25
Oni nisu želeli da naprave alat,
:05:28
kojim bi administrator
mogao da ih kontroliše,

:05:32
pa ga nisu ni napravili.
Izostavili su ga.

:05:35
Naša filozofija je bila
da ko god sedi za raèunarom

:05:38
može da radi šta god želi.
:05:41
Neko ko je radio juèe, ne može da
kontroliše šta æeš ti da radiš danas.

:05:46
Kada su stavili lozinku
na jedan MIT raèunar

:05:51
meni i grupi hakera se to nije svidelo.
:05:53
Odluèio sam da pokušam
da "razbijem" lozinku.

:05:58
I našao sam naèin da je dekodiram,

prev.
next.