Revolution OS
prev.
play.
mark.
next.

1:17:02
i mnoge druge prijatelje i kolege koji su
radili u kompaniji da nam se pridruže.

1:17:06
Kad god pozovemo Linusa i Tove,
1:17:07
oni imaju dvoje male dece,
1:17:10
a ja imam kæer Andreu.
1:17:12
Mi uvek povedemo i decu sa sobom
1:17:14
pa smo otišli do trgovaèkog sprata
1:17:16
sa svim tim prodavcima i još
s tom trogodišnjom decom

1:17:18
koja trèe naokolo jureæi jedno drugo
1:17:21
po spratu.
1:17:22
Linus i ja smo ušli i popeli
se do trgovaèkog sprata

1:17:27
i svi su bili vrlo uzbuðeni.
1:17:28
I stalno smo ih zapitkivali
"Kako ide? Je li sve u redu?"

1:17:31
a oni bi odgovorili,
"Oh, znate, vrlo smo uzbuðeni,

1:17:34
mislimo da sve ide kako treba.
1:17:35
Neæemo, neæemo da kažemo,
neæemo da ureknemo."

1:17:39
Ušli smo unutra i tu je bio veliki
TV na kojem se prikazivao CNBC.

1:17:44
Na naše iznenaðenje tema dana je bio Linux.
1:17:48
Sad imamo IPO koji æe da krene danas.
1:17:50
Kad kažem da krene, onda æe i da krene.
1:17:52
Procene koje èujem su zaprepašæujuæe.
1:17:54
Ali prati VA Linux Systems.
Krenuæe danas u 12:40.

1:17:58
Simbol je L-N-U-X.
1:17:59
Dobavljaè velikog niza kompjuterskih
servera i radnih stanica,

1:18:03
posebno dizajniranih za Linux
operativni sistem.

1:18:05
Originalni raspon ovog IPOa je bio
od 11 do 13 dolara, od 21 do 23 i od 28 do 30.

1:18:12
Procenjeno na 30, a predviðanja koja sam
naèuo ne želim da ponavljam

1:18:15
jer još nisu potvrðena.
1:18:16
Ali ako su istinita, poludeæeš kad
deonice poènu da rastu u 12:40.

1:18:21
Okrenuo sam se ka Linusu i rekao
"Jesi li ikad pomislio,

1:18:23
da æeš ušetati ovde jednog dana, a
Linux æe biti glavna tema na CNBC?".

1:18:29
a Linus reèe na svoj šaljiv naèin
"O, apsolutno!".

1:18:32
Tako smo ušli unutra i oni su nam pokazali
kako pristižu narudžbine za kupovinu i prodaju.

1:18:36
i to je neverovatno.
1:18:38
Gledali smo u brojeve kao što je
320 dolara, 340 dolara po deonici.

1:18:42
A ja sam u totalnom šoku.
1:18:44
A znaš da je to 10 puta veæa cena
od ponuðene. Bilo je neverovatno.

1:18:50
I seæam se da me je Linus kao
tapšao po leðima govoreæi,

1:18:54
“Opusti se..." i bilo je
vrlo uzbudljivo to videti.

1:18:58
Bili smo, to je bilo zaèuðujuæe,
bili smo zaprepašæeni.


prev.
next.