1:19:01
Bili smo sreæni to smo mogli
da se vratimo u kancelarije,
1:19:04
poto smo bili u San Franciscu mogli
smo da se vratimo u VAove kancelarije
1:19:08
da, da bismo videli sve u kancelariji za IPO.
1:19:10
Kad smo se vratili, imali smo uh,
svi su bili veoma uzbuðeni.
1:19:16
IPO je neverovatno dobro proao.
1:19:18
Napravili smo urku.
1:19:22
Interesantno, dok smo slavili
1:19:24
bilo je dosta ljudi koji su jo uvek
pokuavali da rade.
1:19:26
Seæam se upozorenja "Tie malo!",
"Telefoniramo!", "Mi radimo!",
1:19:30
dok smo, dok smo ili u kancelarije.
1:19:34
Napravio sam sajamsku prezentaciju
1:19:37
za zaposlene u kancelariji,
1:19:39
tako da dobiju ideju o tome
ta smo govorili investitorima,
1:19:42
i da razumiju toèno to smo napravili za njih.
1:19:46
Ali opet je vest dana VA Linux, koji je
porastao 766% od 235 dolara do 265.
1:19:55
Sue, najbolja osoba za rad na IPOu ikad.
1:19:57
Evo, Sycamore Networks je procenjen na
38 dolara, i porastao je na 270 dolara.
1:20:03
E to nije nita. I usput...
1:20:05
ta misli o potencijalnom bogatstvu
od bilion dolara koje se stvara
1:20:10
od tvoje ideje, a ne moe
da ga podigne odmah?
1:20:14
Pa, da nisam napravio Linux
pristupaènim, mislim
1:20:18
ne bih, ionako, dobio nita
novca ni na taj naèin.
1:20:21
Mislim, to je situacija u
kojoj ne moe da izgubi.
1:20:24
Uh, sama èinjenica da postoji mnogo
komercijalnih kompanija
1:20:31
znaèi da ima mnogo Linux ljudi koji su
navikli da rade na Linuxu, onako sa strane.
1:20:37
A sada su i plaæeni jer rade to to vole da rade.
1:20:40
A to mi pomae u tom smislu da sam
ionako i hteo da rade na Linuxu.