:11:04
Мамо!
:11:11
Престанете, момчета.
Крис, остави го.
:11:17
Да се маха от стаята ми!
- Тя беше и моя, но се изнесох на 18!
:11:23
Махни го, не се шегувам!
- Крис, приготви се за работа.
:11:28
Слизай да си ядеш закуската!
:11:35
Мървин е карал пиян
и сте го арестували?
:11:39
Паркира в тревата на Бренеман.
Пак бил тръгнал за сладолед.
:11:45
Как беше концертът?
- Добре.
:11:48
Откачалките пак са вилнели.
- Не набихте никого този път.
:11:53
Това е работа за полицайки.
:11:56
Вече два пъти те оправя.
Що не я вземеш на работа?
:11:59
А "Блек Бабилон"?
- Не са я свирили от 75-та в Осака.
:12:04
Как помниш такива идиотщини?
- Песента е страхотна.
:12:08
Кой е погребан в гроба на Грант?
:12:11
Не е ли странно, че още живееш
при мама и й крадеш от гримовете?
:12:16
Кой е в гроба на Грант де?
- Докога ще го търпите това?
:12:20
Рокаджийските фантазии
не ти ли минават, като станеш на 14?
:12:25
Ако имам късмет,
като порасна...
:12:27
ще слушам "Съплай"
и ще нося кубинки.
:12:29
Какво им е на "Еър Съплай"?
- Нищо, ти обичаш педалски групи.
:12:34
Знаеш ли какъв ти е проблемът?
:12:37
Че си нямаш собствени фантазии.
:12:40
Искаш да си друг човек.
:12:43
Носиш чужди дрехи,
пееш чужди песни...
:12:47
Направо си жалък!
:12:50
Направи си прическа.
- Добре, сатанисте.
:12:54
Нищо не яде.
- Ще ям по-късно.
:12:58
Обичам ви.
- И ние те обичаме.