Serendipity
prev.
play.
mark.
next.

:36:06
- Moram ju pronaæi.
- Tu sam veæ tri godine...

:36:09
- Ali vaši kompjuteri su tu i duže..
:36:12
- Ja mislim da vi trošite moje vrijeme...
jer ne mogu vam pomoæi...

:36:16
- Ali, vidite...
- Ne možete tu stajati. Ne možete dolaziti

:36:19
- ...na ovu stranu pulta. U redu?!
Molim vas ne prelazite ovu crtu.

:36:21
- Razumijem! Ali ja bih vas zamolio,
ako možete potražiti ovaj broj raèuna i reæi mi njeno ime!

:36:27
- Oh, vidim, kad to kažete tako... NE!
:36:33
- Da li bi 20$ pomoglo?
- Da sam sanitarni inspektor možda i bi!

:36:36
- Slušajte! Ovo je stvarno važno.
- O, o, opet ste to uraditi,

:36:39
- ...opet ste prešli crtu. Morate ostati na drugoj
strani blagajne. Ne želim opet ponavljati.

:36:44
Ostanite na toj strani! Hvala!
:36:46
- Privedimo ovo kraju! Što æe vas koštati? Moram imati ime.
- Pa, bio sam malo kratak sa svojom tjednom zaradom.

:36:55
- Stvarno?!
- Samo spominjem.

:36:58
- OK. Samo æu... Pogledajte gdje su mi noge!
:37:10
- Divan izbor gospodine!
- Hvala.

:37:15
- Broj raèuna je bio: 029351...
:37:18
- Mislio sam da ste rekli da æete mi pomoæi oko
moje niske tjedne zarade...

:37:21
- Kravata košta 95$, nedostaje nam još 700.
- 700$?!

:37:25
- 700.
- To je izrabljivanje!

:37:27
- To znaèi biti dobar trgovac.
:37:31
- Što mi treba? Pucajte!
:37:33
- Pa, imamo ljubièastu kravatu...
što bi moglo iæi sa ljubièastom kravatom?

:37:37
- Izgledam kao maðionièar.
U redu vi grozni èovjeèe.

:37:42
- Kupio sam cijelu proljetnu kolekciju.
Jeste li sretni?! Sad ju potražite!

:37:47
- Veæ jesam. Raèun je bio neimenovan.
Nemamo nikakve informacije u našem kompjuteru.

:37:51
- Vratite mi to!
- Hej, hvatajte me!

:37:53
- Da vas lovim? Jeste li ludi?
- Prešli ste crtu! Prešli ste crtu!

:37:56
- Prestanite to govoriti! Ili æu vas isjeæi.
:37:59
- Bolje vam je da pronaðete naèin kako
æete mi pomoæi. Upravo sad.


prev.
next.