Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:40:02
أنت كنت رائعاً هناك
كنت مدهشاً

:40:06
أنا جدية، الكثير من الناس
قد يتهربوا من موقف كهذا

:40:10
- روزماري؟ هل هذه أنتِ؟
- دكتور سيد، كيف الأحوال؟

:40:13
- بخير، من هذا؟
- هذا صديقي هال

:40:16
- سررت بمقابلتك
- كن لطيفاً معها، إنها فتاة رائعة

:40:19
- حسناً
- إلى اللقاء روزماري

:40:22
هذا ما يحتاجه أؤلئك الأطفال
:40:24
رجل غريب لا يخشى
التواجد معهم واللعب معهم

:40:28
- هذا ما يعطيعهم الثقة بالنفس
- لماذا قد يخشاهم أحد؟

:40:33
هل تعرف ذلك؟
:40:36
هيا
:40:40
- أنت تسكن بشارع لطيف
- نعم، هذا شارعي

:40:44
- هل تريدين الصعود؟
- لا أظن أنه من الضروري

:40:49
لم لا؟
إنها التاسعة فقط

:40:51
- أعرف، أنا فقط لا أظنها فكرة جيدة
- هل أنا فعلت شيئاً؟

:40:56
لا، لقد كنت رائعاً
:41:00
- مرحباً يا هال
- مرحباً يا جيل

:41:03
- روزماري، هذه جارتي جيل
- مرحباً، تسرني ...

:41:09
- آسفة
- تسرني مقابلتِك

:41:11
تسرني مقابلتِك يا جيل
:41:14
علي أن أذهب لمقابلة بعض الأصدقاء
سأراكم فيما بعد

:41:18
- إلى اللقاء
- إلى اللقاء

:41:20
هيا
:41:23
- لا
- ماذا؟

:41:25
ظننت أننا قضينا
أوقات ممتعة

:41:28
بالفعل، لكن أنت تعرف يا
هال، لم أعتاد على كل هذا

:41:31
تعتادي على ماذا؟
:41:34
هال، كنت لطيف معي بحق اليوم
وأنا أقدر ذلك، لكن ...

:41:37
ماذا، أصدقائِك الآخرون لم
يكونوا لطفاء معِك؟

:41:40
لم يكن لدي أصدقاء آخرون
- هراء

:41:48
كان لدي صديق ذات مرة
:41:52
مؤخراً لكن في الحقيقة، لم
تنجح علاقتنا

:41:55
- هل هذا جرح قلبِك؟
- لا

:41:59
الأمر .. أني لم أقترب من أحد ما
بما فيه الكفاية لأن يجرح قلبي


prev.
next.