Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:49:01
- هال، دعني آخذ صحنك
- شكراً، كان لذيذاً

:49:04
- هل أقدم لكما بعض القهوة؟
- أريد كوباً من الشاي يا عزيزتي

:49:08
وربما القليل من الكحول
:49:11
نعم، أنا سأتناول فقط كوباً
من القهوى، شكراً

:49:17
يجب أن أقول يا هال
أني معجب بالكثير من أفكارك

:49:21
البعض منها كالهراءات، لكن المعظم
يدل على أنك تقوم بواجبك المدرسي

:49:26
- لذا أريدك أن تفعل لي شيئاً
- حسناً

:49:28
أنا سأجتمع بلجنتي التنفيذية
صباح الإثنين

:49:32
وأريدك أن تقدم عرضك
:49:36
- بجدية؟
- إنه لا شيء، أن تفهم ذلك

:49:39
فقط ستتحدث عن نفس الأشياء
التي تحدثت عنها هنا الليلة

:49:43
رائع، كم أود ذلك
:49:45
وبالمناسبة، بوسعك أن تتوقف
عن التمثيل الآن

:49:50
المعذرة؟
:49:51
أتعتقد أني حققت كل هذا النجاح
في حياتي بالحماقة؟

:49:56
الآن، أنت عندك طموح يا
هال، وأنا أحترم ذلك

:49:58
أتمنى لو عندي 100 موظف مثلك
:50:02
سنصبح المؤسسة رقم واحد في البلد
:50:04
وستحصل أبنتي على 100 مواعدة
:50:08
أنا واثق بأن روزماري لا تواجه
صعوبات في الحصول على مواعدات

:50:11
ألم أخبرك بأن تتوقف عن التمثيل؟
:50:14
أنظر، روزماري هي إبنتي
والله وحده يعلم كم أحبها

:50:20
لكن أعتقد أن كلانا يعرف بأننا
لن نراها أبداً تلعب القفز بالحبل

:50:24
ولن نراها أيضاً ضمن فريق
مشجعات دالاس

:50:35
أنا لا أفهم
:50:39
أنا أخبرك بالحقيقة يا هال
:50:41
والحقيقة أني لم أستطع أن أأرجح أبنتي
على ركبتي منذ كانت بعمر سنتان

:50:48
أتعرف، لقد قرأت عن أناس مثلك؟
:50:52
- أناس مثلي؟
- أشخاص متفوقون ذوي معايير مستحيلة

:50:56
لا شيء جيد بنظركم
لا شيء يرضيكم

:50:59
لم يخطر ببالك أبداً أن أبنائك هم بشر
ولهم مشاعرهم الخاصة


prev.
next.