Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:32:03
Puno je ostalo jer ovaj mališan
nije mogao dovršiti svoj ruèak.

:32:07
- Hej.
- Maèkice.

:32:10
- Lijepo od tebe.
- I ti se meni sviðaš.

:32:14
- Mogu li dobiti tvoj broj?
- Koji broj?

:32:17
Tvoj PIN. Želim tvoj novac.
:32:19
Broj telefona, naravno. Što si mislila?
:32:22
Zašto?
:32:24
Da zajedno izaðemo. Možda sutra.
:32:36
Pa, dobro.
:32:39
Naæi æeš ga u imeniku. Rosemary Shanahan.
:32:43
- Mogu to zapisati. Piše se...
- Upamtit æu.

:32:46
- Moj se šef zove Steve Shanahan.
- Tako mi se zove otac.

:32:50
Ne valjda JPS Steve Shanahan?
:32:53
Da.
:32:55
Tvoj otac je moj šef.
Mislim, ne moj, veæ šef moga šefa.

:32:59
Ne poznajem ga, ali ga viðam u uredu.
:33:04
Onda mi neæeš zaboraviti ime.
:33:25
Ako se i ne javiš,
drago mi je što smo se sreli.

:33:39
Stvarno ne želiš hrenovku?
:33:41
Želim izgubiti koju kilu.
:33:45
- Otkad to paziš na svoju liniju?
- Ne pazim, ali...

:33:49
Malo sam nervozan
zbog te cure s kojom izlazim.

:33:52
Nevjerojatna je.
:33:55
Poput onih na plesnom podiju?
:33:57
Još bolja, stari.
Kažem ti, nije za povjerovati.


prev.
next.