Shallow Hal
prev.
play.
mark.
next.

:49:02
U ponedjeljak ujutro
bit æu na sastanku Nadzornog odbora

:49:06
i htio bih da tamo izložite svoje ideje.
:49:09
- Ozbiljno?
- Pa, ništa prekomplicirano, znate.

:49:13
Iznesite ovo isto što i veèeras.
:49:17
Odlièno. Bit æe mi drago.
:49:18
Usput, možete prestati glumiti.
:49:24
Molim?
:49:25
Mislite da bih dovde dogurao da sam budala?
:49:29
Ambiciozni ste, Hale, i to mi se sviða.
:49:32
Rado bih imao još stotinu takvih.
:49:35
Postali bismo vodeæa tvrtka u zemlji.
:49:37
A i moja kæi bi èešæe izlazila.
:49:41
Siguran sam,
Rosemary s tim nema problema.

:49:44
Rekao sam vam da prestanete srati, ne?
:49:47
Rosemary mi je kæi,
sam Bog zna koliko je volim.

:49:53
Ali nam je obojici jasno
da je neæemo uskoro vidjeti s palicom u ruci

:49:58
u mimohodu Dallasovih navijaèica.
:50:08
Ne razumijem.
:50:12
Rekao sam vam istinu.
:50:14
Nisam mogao svoju kæer držati
na koljenima veæ od njene druge godine.

:50:22
Znate, èitao sam o ljudima poput vas.
:50:25
- Ljudima poput mene?
- Nevjerojatno ambicioznim ljudima.

:50:30
Ništa nije dovoljno dobro,
ništa ne ispuni oèekivanja.

:50:33
Zar ne shvaæate
da i vaša djeca imaju osjeæaje?

:50:37
Mislite da su samo dio vas,
poput vaše tvrtke,

:50:40
ili skupog zrakoplova i Picassa u predvorju.
:50:45
Sve baca svjetlo na vas, pa nitko
i ništa ne može biti dovoljno dobro.

:50:50
Nastavite.
:50:52
Kad sam sreo Rosemary,
rekla mi je da zna da nije zgodna.

:50:57
Nisam vjerovao to što sam èuo.
Mislio sam kako netko tako lijep


prev.
next.